Доклад: Речевой этикет. Что такое речевой этикет

Этикет и культура делового общения — это достаточно разнообразный набор условностей, с которыми просто необходимо считаться, чтобы избежать неловких ситуаций. Если вы будете соблюдать элементарные правила речевого этикета и культуры общения, вы получите преимущество в любой жизненной ситуации, не говоря о ведении важных деловых переговоров.

Что значит соблюдать правила речевого этикета в общении?

Для начала, это иметь высокий уровень умения общаться в деловом мире. Что подразумевает под собою:

  • Искусство донести свою мысль, изъясняясь ясно и доходчиво, в том числе публично.
  • Умение слушать. Мало того, правильно понимать мысль, высказываемую собеседником.
  • Умение объективно воспринимать партнёра, невзирая на существующие между вами отличия.
  • Владение навыками выстраивания отношений с людьми, будь то партнёры, сослуживцы, подчинённые или начальство.
  • Умение эффективно взаимодействовать с собеседником на основе обоюдных интересов.
  • Результат делового общения, выстроенного в лучших традициях речевого этикета – это не только что-либо материальное: подписанный договор, соглашение, закрытие сделки. Гораздо важнее чувства, с которыми расстанутся люди после деловых переговоров. Благодаря умению общаться, у вашего собеседника останется определённый эмоциональный окрас от вашей встречи. Слова забудутся, но эмоции, испытанные от встречи с вами, ваш собеседник запомнит надолго. Часто именно они – основа дальнейшего сотрудничества.

    1. Подготовка – начало результата. Деловые переговоры часто являются единственной возможностью убедить собеседника сотрудничать с вами. Будьте во всеоружии, тщательно подготовьтесь к ним. Обдумайте, что вы хотите сказать и что услышать в ответ.
    2. Культура общения предполагает, что разговор начинают гости, но этикет речевого общения определяет, что деловую часть ведёт принимающая сторона.
    3. Во время деловой беседы будьте спокойны, сдержанны, дружелюбны.

    И, конечно же, не стоит забывать о документации. Ведь документы являются частью визитной карточки любого предприятия, будь то фирменный бланк или просто бумага для записей.

    Речевой этикет в письменном общении

    Поскольку не всегда есть возможность (да и необходимость) в устном общении, на помощь приходит общение письменное, в котором также следует соблюдать речевой этикет. Все документы должны быть составлены не только грамотно, но и юридически правильно. Суть дела следует излагать ясно и конкретно, придерживаться правил обращения в начале и правильного окончания документа. Если «бумаги» идеальны, тогда и мнение о руководителе предприятия и его работниках получит дополнительный бонус. А это сослужит хорошую службу в решении любого вопроса.

    Важно помнить, что культура речевого общения поддаётся развитию и воспитанию в процессе социально-психологического обучения. Поэтому, даже если сегодня вы не владеете в совершенстве этикетом речевого общения, все поправимо!

    Выступление на тему соблюдение правил речевого этикета необходимо в общении

    Дата обновления: 24.10.2017

    В сущности, об общей культуре человека уже можно судить по тому, как он говорит и пишет. Еще лет 100 назад по культурной манере общаться можно было отличить аристократа от простолюдина – разница была слишком огромной. Социальный статус можно было легко определить. Но с развитием всеобщей грамотности в 20-е годы ХХ века огромное количество людей приобщилось к книгам и смогло вырваться за рамки своего социального слоя. Именно благодаря образованию, развитию навыков чтения и письма можно было в то время подняться из низов и выбиться в люди.

    Но и в наше время в плане требования к качеству речи не изменились. Возможно, в обществе планка притязаний несколько упала, но это ни в коей мере не значит, что нормы этикета устарели. Для людей высокой культуры красивая развитая речь без словесного мусора так и осталась стандартом, ниже которого они никогда не опустятся.

    Культуру речи можно считать самым главным показателем культуры вообще. Поэтому совершенству речи и манер нет пределов. Мало научиться избегать речевых ошибок, надо постоянно расширять словарный запас, уметь слышать оппонента, понимать его, уважать его мнение, освоить навык правильно подбирать слова к каждой ситуации.

    Культура общения

    По тому, какая у человека речь, можно судить о характере личности. Общая манера общения создает определенное впечатление о нас. Хорошо, если она притягательна. Но речью можно и оттолкнуть собеседника. Поэтому понятие культуры общения более многогранно, чем просто красивая речь. Сюда входит еще умение слушать и соблюдение правил этикета.

    Умение слушать

    Часто, будучи увлеченными беседой, мы забываем о хороших манерах. Спешим навязать свое понимание вопроса, не вникаем в доводы нашего визави, не слышим, не следим за своими словами.

    Правилами этикета категорически запрещено давить на собеседника. А навязывать свое мнение не только некрасиво, но и не имеет эффекта. Скорее всего, ваш партнер начнет защищаться, и разговора не получится.

    А если собеседника не слушать и все время перебивать, — это говорит о неуважении к его личности, отсутствии элементарной культуры. Хороший собеседник проявляет искреннее внимание к говорящему, уважает чужое мнение, слушает внимательно. Такое умение можно наработать и стать веьма приятной высококультурной личностью, которую хорошо принимают в любом обществе.

    Может случиться и наоборот – когда вас не слушают и перебивают, навязывают свое мнение. Тогда начните разговор с распространенного клише «Вам не кажется, что…».

    Если завязался спор и вы оказались не правы, то как культурный человек, признайте свою ошибку, не доводя спор до конфликта.

    Речевая культура

    Многие думают, что речь — это просто мысли, высказанные словами. На самом деле речь и связанный с ней этикет — сложный инструмент, помогающий наладить общение, установить контакт (особенно в деловых кругах), повысить продуктивность беседы, привлечь на свою сторону массовую аудиторию во вемя публичного выступления.

    Культура речи непосредственно связана с поведением говорящего. Выбор слов и манеры говорить настраивают собеседника на необходимый лад и строят наше поведение. Бывает, что нужно следить за каждым сказанным словом и взвешивать их перед тем, как произнести.

    В деловых кругах по речи собеседника будут судить не только о нем самом, но и о компании, которую он представляет. Поэтому речевой этикет в таких ситуациях либо поможет сделать карьеру, либо разрушит ее.

    • Будьте краткими по возможности, чтобы не запутать собеседника лишними словами. Говорите точно, понятно и кратко.
    • Еще до начала разговора определитесь — с какой целью вы вступаете в беседу.
    • Будьте разнообразны в своей речи, рассказывая одну и ту же историю разным людям с учетом подхода к ним. Вот где нужен расширенный словарный запас! Это способствует пониманию и налаживанию контактов, нахождению общего языка в разными людьми.
    • Грубость лучше проигнорировать, чем отвечать на нее. Человек культурный не унизится до того, чтобы ответить в такой же грубой манере, не опустится до уровня собеседника. Когда намеренно не отвечают на вопрос – тоже считается нарушением речевого этикета.
    • Самообладание и самоконтроль очень нужны в разговоре и при публичном выступлении, чтобы эмоции не вышли из-под контроля, не доминировали над разумом.
    • Культура речи не имеет ничего общего с нецензурными выражениями.
    • Если вам трудно найти общий язык с собеседником, старайтесь не перенимать его манеру, сохраняйте свои положительные речевые привычки. Люди, которые подражают речи оппонента, теряют свою индивидуальность.
    • Анастасия, Валентина Васильева
      дата публикации: 12.11.2010
      Перепечатка материалов статьи без ссылки на сайт запрещена!

      Свободный обмен школьными сочинениями 5-11 класс

    • Введите дополнительный текст около ссылок социальных сетей. Например кто автор этого сайта.
    • Произведение: Сочинение на тему «Зачем нам нужен речевой этикет»
    • Это сочинение списано 39 837 раз
    • Вся наша жизнь регулируется определенными сводами правил, отсутствие которых может спровоцировать анархию. Только представьте, если отменят правила дорожного движения, конституцию и уголовный кодекс, правила поведения в общественных местах, начнется хаос. То же касается и речевого этикета.

      На сегодня многие не придают большого значения культуре речи, к примеру, в социальных сетях все больше можно встретить неграмотно пишущих молодых людей, на улице – неграмотно и грубо общающихся. Я считаю, что это проблема, причем достаточно серьезная, так как, не зная правил речевого этикета или нарушая их, человек эволюционирует в обратную сторону. Ведь что нас, в первую очередь, отличает от первобытных людей? Умение грамотно, красиво и вежливо общаться.

      Для каждой социальной роли, будь то продавец, учитель, работник, родитель или студент, свойственны свои речевые обороты. Речевой этикет помогает нам осваивать каждую из этих ролей, так как с разными людьми мы ведем себя по-разному, и, соответственно, подстраиваем под них свою манеру общения.

      Речевой этикет позволяет нам правильно подбирать направление разговора, будь то беседа с другом, родителями, или деловые переговоры. Нужно не просто знать, как говорить, но и когда, кому, и в каком тоне. С незнакомыми людьми и людьми старшего возраста – вежливо и на «Вы», дамам, вне зависимости от возраста, чаще говорить комплименты. Речевой этикет – это не просто правила речи, это целая наука, которая учит нас контролировать свои эмоции, излагать свои мысли грамотно и красиво.

      Каждый из нас, желающий быть интеллигентным и образованным, должен знать азы речевого этикета. Соблюдение простых правил дает нам возможность общаться, и получать от этого удовольствие. Ведь, согласитесь, куда приятнее вести беседу с человеком, разговаривающем вежливо, чем с хамами или неграмотными людьми.

      Этикет: культура речи и правила общения

      Умение культурно общаться – показатель воспитанности человека. Поэтому всем нам необходимо постоянно совершенствоваться, улучшать манеры и речь. Культура речи состоит не в просто правильно произношении, использовании правильных предлогов и т.д., а также постоянно богатый словарный запас, умение слушать и понимать своего собеседника, уважение точки зрения других, способность подбирать нужные слова в нужной форме и в конкретной ситуации при общении.

      Речь – одна из главных характеристик культуры общения, которая характеризирует общие черты человека. От того как вы говорите, будет зависеть общее впечатление людей о вас. С помощью речи, человек может притягивать к себе людей, а также наоборот, отталкивать. Речь может сильно влиять на вашего собеседника.

      Умение слушать

      Культура общения – это не только речевой этикет, а также умение слушать вашего собеседника. Ведь бывают ситуации, когда вы разговариваете с кем-то на интересную тему, спорите и настолько увлекаетесь, что попросту забываете о своем собеседнике. При его попытке вам что-то сказать, вы его перебиваете, не вникая в доводы, отстаиваете свою точку зрения, стараетесь заставить его поверить в ваши доводы. Это и есть пренебрежением речевого этикета.

      Правила этикета указывают, что оказывать давление на своего собеседника запрещено. Навязывание своей точки зрения, будь она правильной или неправильной, также считается неуважительно и некрасиво. В некоторых случаях, это может вызывать защитную реакцию у вашего собеседника, который также начнет гнуть свою линию, ваш разговор не удастся.

      Проявлением неуважительности является не только то, что вы не слушаете своего партнера, но и то, что вы его постоянно перебиваете. Таким образом, вы показываете себе не с лучшей стороны.

      Умение слушать является важнейшим компонентом речевой культуры . Если вы внимательно слушаете своего визави, уважаете его мысли, то можете быть уверенными, с вами приятно общаться. Умение слушать является залогом успеха во многих ситуациях.

      Но бывают ситуации, когда вы полностью придерживаетесь всех правил речевого этикета, но ваш собеседник пренебрегает ими, пытается навязать вам свою мысль. В таких случаях, вы можете выразиться, начав свою речь со слов: «А Вам не кажется, что…».

      Во время беседы, если возник спор, а вы были неправы, всегда признавайте свою ошибку, дабы не довести ситуацию до конфликта.

      Культура речи

      Речь – это не просто механизм формирования мыслей в слова, слова в предложения и фразы. Речь выступает важнейшим механизмом в налаживании связей с людьми. И культура речи в данном случае будет вашим плюсом. Например, в деловой сфере или на публичном выступлении, правильное общение помогут вам склонить людей на вашу сторону.

      Культура речи оказывает огромное влияние , как на собеседника, так и на нас самих. Ведь правильный подбор слов и манеры поведения при разговоре, будут формировать настрой вас и вашего визави.

      В деловой сфере, когда человек выступает с речью и он владеет всеми правилами речевого этикета, окружающие формируют свое мнение не только о человеке но и о компании в целом, которую он представляет. Поэтому, для достижения определенных вершин, культура речи является крайне важной для нас.

      Основные правила

      И-так, какие же основные правила культуры речи, которые мы должны соблюдать?

      Если вы выступаете публично вам нужно заранее подготовить план вашего выступления перед публикой, подготовить основные тезисы.

      Во время выступления перед массовой аудиторией постарайтесь не применять поучительного тона, применяйте эмоции, неравнодушье к излагаемой проблеме, грамотно подбирайте слова и фразы.

      Также, во время публичного выступления, применяйте сравнительную статистику, которая будет выступать аргументом к защит вашей позиции, а также несомненно заинтересует ваших слушателей.

      Старайтесь избегать «штампов», слов, которые прозвучали уже много раз.

      Во время общения старайтесь говорить кратко и по теме. Вступая в разговор, вам следует сформировать цель общения.

      Всегда старайтесь найти общий язык со своим собеседником, всегда будьте вежливы и дружелюбны, независимо от позиции партнера. Никогда не отвечайте грубостью, даже если к вам относятся грубо. Таким образом вы будете нарушать речевой этикет.

      Конечно же вам следует забыть о всех нецензурных выражениях, которые будут портить представление о вас.

      Следуя этим правилам речевого этикета вы добьетесь положительного мнения о вас и достигнете поставленной вами цели.

      xn--e1afg4ad5d.com

      Речевой этикет

      К сожалению, нам нередко приходится слышать такую форму обращения. Речевой этикет и культура общения - не слишком популярные понятия в современном мире. Один посчитает их чересчур декоративными или старомодными, другой и вовсе затруднится ответить на вопрос, какие формы речевого этикета встречаются в его повседневной жизни.

      Между тем, этикет речевого общения играет важнейшую роль для успешной деятельности человека в обществе, его личностного и профессионального роста, построения крепких семейных и дружеских отношений.

      Понятие речевой этикет

      Речевым этикетом называют систему требований (правил, норм), которые разъясняют нам, каким образом следует устанавливать, поддерживать и прерывать контакт с другим человеком в определённой ситуации. Нормы речевого этикета весьма разнообразны, в каждой стране присутствуют свои особенности культуры общения.

      • речевой этикет - система правил

      Может показаться странным, зачем нужно разрабатывать специальные правила общения, а затем придерживаться их или нарушать. И всё же речевой этикет тесно связан с практикой общения, его элементы присутствуют в каждом разговоре. Соблюдение правил речевого этикета поможет грамотно донести свои мысли до собеседника, быстрей достигнуть с ним взаимопонимания.

      Овладение этикетом речевого общения требует получения знаний в области различных гуманитарных дисциплин: лингвистики, психологии, истории культуры и многих других. Для более успешного освоения навыков культуры общения используют такое понятие, как формулы речевого этикета .

      Формулы речевого этикета

      Базовые формулы речевого этикета усваиваются в раннем возрасте, когда родители учат ребёнка здороваться, говорить спасибо, просить прощения за проделки. С возрастом человек узнаёт всё больше тонкостей в общении, осваивает различные стили речи и поведения. Умение правильно оценить ситуацию, завести и поддержать разговор с незнакомым человеком, грамотно изложить свои мысли, отличает человека высокой культуры, образованного и интеллигентного.

      Формулы речевого этикета - это определённые слова, фразы и устойчивые выражения, применяемые для трёх стадий разговора:

    • начало разговора (приветствие/знакомство)
    • основная часть
    • заключительная часть разговора
    • Начало разговора и его завершение

      Любой разговор, как правило, начинается с приветствия, оно может быть вербальным и невербальным. Очередность приветствия также имеет значение, младший первым приветствует старшего, мужчина - женщину, молодая девушка - взрослого мужчину, младший по должности - старшего. Перечислим в таблице основные формы приветствия собеседника:

      В завершение разговора используют формулы прекращения общения, расставания. Эти формулы выражаются в виде пожеланий (всего хорошего, всего доброго, до свидания), надежд о дальнейших встречах (до завтра, надеюсь на скорую встречу, созвонимся), либо сомнений в дальнейших встречах (прощайте, не поминайте лихом).

      Основная часть разговора

      Вслед за приветствием начинается разговор. Речевой этикет предусматривает три основных типа ситуаций, в которых применяются различные речевые формулы общения: торжественная, скорбная и рабочая ситуации. Первые фразы, произнесенные после приветствия, называют зачином разговора. Нередки ситуации, когда основная часть разговора состоит только из зачина и следующего за ним окончания разговора.

    • формулы речевого этикета - устойчивые выражения
    • Торжественная атмосфера, приближение важного события предполагают использование речевых оборотов в форме приглашения или поздравления. Обстановка при этом может быть как официальной, так и неофициальной, и от обстановки зависит, какие формулы речевого этикета будут использованы в разговоре.

      Скорбная атмосфера в связи с событиями, приносящими горе, предполагает соболезнование, выраженное эмоционально, не дежурно или сухо. Помимо соболезнования, собеседник часто нуждается в утешении или сочувствии. Сочувствие и утешение могут иметь формы сопереживания, уверенности в благополучном исходе, сопровождаться советом.

      В повседневности, рабочая обстановка также требует применения формул речевого этикета. Блестящее или, наоборот, ненадлежащее выполнение поручаемых заданий может стать поводом для вынесения благодарности или порицания. При выполнении распоряжений сотруднику может понадобиться совет, для чего будет необходимо обратиться с просьбой к коллеге. Также возникает необходимость одобрить чужое предложение, дать разрешение на выполнение или мотивированный отказ.

      Просьба должна быть предельно вежливой по форме (но без заискивания) и понятной адресату, обращение с просьбой - деликатным. При обращении с просьбой желательно избегать отрицательной формы, использовать утвердительную. Совет надо давать некатегорично, обращение с советом будет побуждением к действию, если он дан в нейтральной, деликатной форме.

      За выполнение просьбы, оказание услуги, полезный совет принято выражать собеседнику благодарность. Также важным элементом в речевом этикете является комплимент . Он может употребляться в начале, середине и по завершении разговора. Тактичный и вовремя сказанный, он поднимает настроение собеседника, располагает к более открытой беседе. Комплимент полезен и приятен, но только если это искренний комплимент, сказанный с естественной эмоциональной окраской.

      Ситуации речевого этикета

      Ключевую роль в культуре речевого этикета играет понятие ситуация . Действительно, в зависимости от ситуации, наш разговор может значительно изменяться. При этом ситуации общения могут характеризоваться самыми разными обстоятельствами, например:

      Личности собеседников. Речевой этикет ориентирован прежде всего на адресата - человека, к которому обращаются, но также учитывается личность говорящего. Учёт личности собеседников реализован на принципе двух форм обращения - на Ты и на Вы. Первая форма указывает на неформальный характер общения, вторая - на уважение и большую формальность в разговоре.

      Место общения. Общение в определённом месте может требовать от участника специфических правил речевого этикета, установленных для этого места. Такими местами могут быть: деловое совещание, светский ужин, театр, молодёжная вечеринка, уборная и др.

      Точно также, в зависимости от темы разговора, времени, мотива или цели общения, мы применяем разные разговорные приёмы. Темой для разговора могут стать радостные или печальные события, время общения может располагать к тому, чтобы быть кратким, или к развёрнутой беседе. Мотивы и цели проявляются в необходимости оказать знак уважения, выразить доброжелательное отношение или благодарность собеседнику, сделать предложение, обратиться за просьбой или советом.

      Национальный речевой этикет

      Любой национальный речевой этикет предъявляет определенные требования к представителям своей культуры, и имеет свои особенности. Само появление понятия речевой этикет связано с древним периодом в истории языков, когда каждому слову придавалось особое значение, и сильной была вера в действие слова на окружающую действительность. А появление определенных норм речевого этикета обусловлено стремлением людей вызвать к жизни определенные события.

      Но для речевого этикета разных народов характерны также и некоторые общие черты, с различием лишь в формах реализации речевых норм этикета. В каждой культурно-языковой группе присутствуют формулы приветствия и прощания, уважительного обращения к старшим по возрасту или положению. В замкнутом обществе представитель чужой культуры, не знакомый с особенностями национального речевого этикета , представляется необразованным, плохо воспитанным человеком. В более открытом социуме люди подготовлены к различиям в речевом этикете разных народов, в таком обществе нередко практикуется подражание чужой культуре речевого общения.

      Речевой этикет современности

      В современном мире, и тем более в городской культуре постиндустриального и информационного общества, понятие культуры речевого общения изменяется коренным образом. Скорость изменений, происходящих в современности, ставит под угрозу сами традиционные основы речевого этикета, основанные представлениях о незыблемости социальной иерархии, религиозных и мифологических верований.

      Изучение норм речевого этикета в современном мире превращается в практическую цель, ориентированную на достижение успеха в конкретном акте коммуникации: при необходимости обратить на себя внимание, продемонстрировать уважение, вызвать доверие у адресата, его симпатию, создать благоприятный климат для общения. Однако роль национального речевого этикета остается важной - знание особенностей иностранной речевой культуры является обязательным признаком свободного владения иностранным языком.

      Русский речевой этикет в обращении

      Основной особенностью русского речевого этикета можно назвать его неоднородное развитие на протяжении существования российской государственности. Серьёзные изменения норм русского языкового этикета происходили на стыке 19 и 20-го веков. Прежний монархический строй отличался разделением общества на сословия от дворян до крестьян, что определяло специфику обращения в отношении привилегированных сословий - господин, сударь, барин. При этом отсутствовало единое обращение к представителям низших сословий.

      В результате революции были упразднены прежние сословия. Все обращения старого строя были заменены на два - гражданин и товарищ. Обращение гражданин приобрело негативную окраску, оно стало нормой в применении заключенными, судимыми, арестантами по отношению к представителям органов правопорядка. Обращение товарищ, напротив, закрепилось в значении «друг».

      Во времена коммунизма всего два типа обращения (а по сути, только одно - товарищ), образовали своего рода культурно-речевой вакуум, который был неформально заполнен такими обращениями, как мужчина, женщина, дяденька, тётенька, парень, девушка и пр. Они остались и после развала СССР, однако в современном обществе воспринимаются как фамильярность, и свидетельствуют о низком уровне культуры того, кто их использует.

      В посткоммунистическом обществе постепенно стали вновь появляться прежние виды обращения: господа, сударыня, господин и др. Что касается обращения товарищ, то оно законодательно закреплено в качестве официального обращения в силовых структурах, вооруженных силах, коммунистических организациях, в коллективах заводов и фабрик.

      При подготовке статьи использованы материалы Онлайн Энциклопедии Кругосвет и Библиотеки РГИУ.

    Любой акт общения имеет начало, основную часть и заключительную часть. В связи с этим формулы речевого этикета разделяются на 3 основные группы:

    • - речевые формулы для начала общения,
    • - речевые формулы применяемые в процессе общения,
    • - речевые формулы для окончания общения.

    Правила и нормы речевого этикета в начале общения: знакомство, приветствие

    Если адресат незнаком субъекту речи, то общение начинается со знакомства. При этом может происходить непосредственно и опосредованно. По правилам хорошего тона не принято вступать в разговор с незнакомым человеком и самому представляться. Однако бывают случаи, когда это сделать необходимо.

    Этикет предписывает следующие формулы:

    «Разрешите с Вами познакомиться?»

    «Я хотел бы с Вами познакомиться.»

    «Давайте познакомимся?»

    При посещении учреждения, офиса, конторы, когда предстоит разговор с чиновником и необходимо ему представиться, используются формулы:

    «Позвольте (разрешите) представиться.»

    «Моя фамилия Стрекалов.»

    «Меня зовут Анна Юрьевна.»

    Деловые люди сегодня при знакомстве часто обмениваются визитными карточками. Это экономит время, потому что визитная карточка содержит необходимую информацию о деловом человеке: его имя, отчество, фамилию, должность, место работы, контактные телефоны, часто и домашний телефон и адрес. Поэтому в случае, если вы вручаете визитную карточку, необязательно называть имя и отчество, можно только фамилию. Другое дело, если вы представляетесь, не имея при себе визитной карточки. Тогда вы называете полностью имя, отчество, фамилию и контактный телефон.

    Если вы выступаете в качестве посредника, представляя кого-либо из своих знакомых, нужно помнить, что существует ряд правил представления:

    • - Первым представляют "низшего" "высшему". С точки зрения русского этикета, низшим будет младший по возрасту, социальному статусу собеседник. Низшим будет и мужчина по отношению к женщине при равенстве позиций.
    • - Знакомство с помощью посредника более характерно для официально-делового общения. Оно имеет свои преимущества. Посредник может не только представить, но и охарактеризовать сотрудника, дать ему рекомендации с учетом целей установления контакта. Кроме фамилии (имени, отчества) в этой ситуации называют должность, организацию, которую представляет человек, ученую степень (если есть), звание (если есть).
    • - В сфере деловых отношений не принято использовать следующие пригласительные реплики: «Познакомьтесь, пожалуйста!», «Знакомьтесь!». Дело в том, что, представляя кого-то, вы даете ему хотя бы минимальную характеристику или рекомендацию, за которую несете ответственность.

    Как и в ситуации знакомства без посредника, в этой ситуации нередко напрямую выражается желание познакомить собеседников:

    «Я хочу познакомить вас с...»

    «Разрешите представить вам...»

    «Мне хочется представить вам...»

    Официальные и неофициальные встречи знакомых, а иногда и незнакомых людей начинаются с приветствия. В русском языке основное приветствие - «Здравствуйте». Оно восходит к старославянскому глаголу «здравствовать», что означает "быть здравым", т.е. здоровым. Впервые приветствие «Здравствуй» встречается в «Письмах и бумагах Петра Великого 1688-1701». Наряду с этой формой распространено приветствие, указывающее на время встречи: «Доброе утро», «Добрый день», «Добрый вечер». Помимо общеупотребляемых приветствий существуют приветствия, которые подчёркивают радость от встречи, уважительное отношение, желание общения: «Очень рад Вас видеть!», «Добро пожаловать!», «Моё почтение!».

    Среди военнослужащих принято приветствовать словами:

    «Здравия желаю!»

    Этикетный знак приветствия нужен нам для того, чтобы сказать: «я тебя замечаю».

    Приветствие часто сопровождается рукопожатием, которое может даже заменять вербально выраженное приветствие.

    Однако следует знать: если встречаются мужчина и женщина, то мужчина должен выждать, когда женщина протянет руку для пожатия, иначе он только делает легкий поклон.

    Невербальным эквивалентом приветствия, когда встретившиеся отдалены друг от друга, служит поклон головой.

    Речевой этикет приветствий предусматривает и характер поведения, т. е, очередность приветствия. Первыми приветствуют:

    мужчина -- женщину;

    младший (младшая) по возрасту -- старшего (старшую);

    младшая по возрасту женщина -- мужчину, который значительно

    старше ее;

    младший по должности -- старшего;

    запаздывающий - ожидающего;

    входящий в помещение - присутствующих;

    проходящий - стоящего.

    В равных условиях первым здоровается человек более вежливый.

    Общение начинается с установления расстояния между собеседниками. Дистанция зависит от взаимоотношений говорящих. Чем официальной отношения, тем дальше находятся люди друг от друга. В русском этикете официальная зона общения равна длине двух вытянутых для рукопожатия рук (90-110 см), дружеская зона - расстоянию двух согнутых в локте рук (50 см). Переход из одной зоны в другую, например уменьшение расстояния между общающимися, прочитывается как желание сменить официальный тон общения на дружеский. Такой прием используется руководителем для того, чтобы вызвать откровенность подчиненного, расположить к себе.

    Очень большое значение в общении имеет тональность. Общая тональность в зависимости от сферы общения может быть строго официальной, нейтральной, фамильярно-дружеской. Тональность - это стилистика речи, манера поведения говорящего (взгляд, мимика, жесты, поза), но главное -- тон. К сожалению, люди мало обращают внимания на то, каким тоном они говорят, иногда и просто не умеют модулировать голос, т.е. варьировать тональность. Так, занимающий высокую должность человек и дома начинает говорить (не замечая этого) начальственно-приказным тоном. Кстати сказать, для современного официально-делового общения начальственный тон становится малопригодным, устаревшим, он уступает место принципу сотрудничества. Поэтому основным тоном при строго официальных отношениях будет спокойный, ровный, сдержанный тон, при менее строгих официальных отношениях -- спокойный, доброжелательный, приветливый.

    Каждый культурный человек должен уметь находить нужную тональность в любой речевой ситуации. Неумение выбрать правильный тон общения ведет к коммуникативной неудаче.

    Несоблюдение нужной тональности не только мешает общению, но и зачастую создает ложное представление о личности говорящего. Так, у иностранцев нередко складывается впечатление о русских (прежде всего -- о деловых людях) как об агрессивных и фамильярных людях. Во-первых, потому, что в официально-деловых беседах не выдерживается соответствующая тональность: преобладает напористый, повышенный тон. Во-вторых, используется недопустимая коммуникативная стратегия -- стремление во что бы то ни стало доказать свою правоту.

    Одна из важнейших функции этикета -- снятие агрессии. Она реализуется в правильном выборе тона общения, прежде всего в отсутствии категоричных оценок. Нужно помнить, что, чем вежливее говорящий, тем менее категоричны его высказывания.

    Невозможно назвать языковую культуру, в которой не были бы представлены этикетные требования к речевой деятельности. Истоки речевого этикета лежат в древнейшем периоде истории языка. В архаическом социуме речевой этикет (как и этикет в целом) имеет ритуальную подоплеку. Слову придается особое значение, связанное с магическими и обрядовыми представлениями, взаимоотношениями человека и космических сил. Поэтому речевая деятельность человека, с точки зрения членов архаического социума, может оказывать непосредственное воздействие на людей, животных и окружающий мир; регламентация же этой деятельности связана, прежде всего, со стремлением вызвать те или иные события (или, напротив, избежать их). Реликты этого состояния сохраняются в различных единицах речевого этикета; например, многие устойчивые формулы представляют собой ритуальные пожелания, некогда воспринимавшиеся как действенные: Здравствуйте (также Будьте здоровы); Спасибо (от Спаси Бог). Аналогичным образом многие запреты на употребление слов и конструкций, которые в современном языке рассматриваются как бранные, восходят к архаическим запретам - табу.

    На древнейшие представления о действенности слова накладываются более поздние пласты, связанные с различными этапами в эволюции общества и его структуры, с религиозными верованиями и т.д. Особо следует отметить достаточно сложную систему речевого этикета в иерархических социумах, где правила речевого общения вписываются в семиотику общественной иерархии. Примером может служить двор абсолютного монарха (средневековый Восток, Европа на рубеже Нового времени). В подобных социумах этикетные нормы становились предметом обучения и кодификации и играли двоякую роль: позволяли говорящему выразить уважение к собеседнику и одновременно подчеркнуть изысканность своего собственного воспитания. Хорошо известна роль в формировании новой, европеизированной элиты, которую сыграли в Петровскую эпоху и последующие десятилетия пособия по этикету.

    В речевом этикете практически всех народов можно выделить общие черты; так, практически у всех народов существуют устойчивые формулы приветствия и прощания, формы уважительного обращения к старшим и пр. Однако реализуются эти черты в каждой культуре по-своему. Как правило, наиболее развернутая система требований существует в традиционных культурах. При этом с известной долей условности можно сказать, что осмысление речевого этикета его носителями проходит как бы несколько стадий. Для замкнутой традиционной культуры характерна абсолютизация этикетных требований к поведению вообще и к речевому поведению в частности. Носитель другого речевого этикета воспринимается здесь как плохо воспитанный или безнравственный человек либо как оскорбитель. В более открытых внешним контактам социумах обычно более развито представление о различии речевого этикета у разных народов, а навыки подражания чужому речевому поведению могут быть даже предметом гордости члена социума.

    В современной, особенно городской культуре, культуре индустриального и постиндустриального общества место речевого этикета коренным образом переосмысляется. С одной стороны, подвергаются эрозии традиционные основы этого явления: мифологические и религиозные верования, представления о незыблемой социальной иерархии и т.п. Речевой этикет теперь рассматривается в чисто прагматическом аспекте, как средство достижения коммуникативной цели: привлечь внимание собеседника, продемонстрировать ему свое уважение, вызвать симпатию, создать комфортабельный климат для общения. Этим задачам подчиняются и реликты иерархических представлений; ср., например, историю обращения Господин и соответствующие ему обращения в других языках: элемент речевого этикета, который некогда возник как знак социального статуса адресата, впоследствии становится общенациональной формой вежливого обращения.

    С другой стороны, речевой этикет остается важной частью национального языка и культуры. Невозможно говорить о высоком уровне владения иностранным языком, если это владение не включает в себя знание правил речевого общения и умение применять эти правила на практике. Особенно важно иметь представление о расхождениях в национальных речевых этикетах. Например, в каждом языке существует своя, формировавшаяся веками система обращений. При буквальном переводе смысл этих обращений подчас искажается; так, английское Dear используется в официальных обращениях, тогда как соответствующее ему русское Дорогой употребляется, как правило, в менее формальных ситуациях. Или другой пример - во многих культурах Запада на вопрос Как дела? следует отвечать: Хорошо. Ответ Плохо или Не очень считается неприличным: собеседнику не следует навязывать свои проблемы. В России на тот же вопрос принято отвечать нейтрально, скорее с негативным оттенком: Ничего; Помаленьку. Различия в речевых этикетах и вообще в системах правил речевого поведения относятся к компетенции особой дисциплины - лингвострановедения.

    Каждый язык имеет свою историю, свои «взлеты и падения». В особенно критические моменты государственных преобразований всегда возникает опасность упустить из внимания это национальное достояние, отвлекаясь на кажущиеся более важными нужды и проблемы общества. В наше время больших социальных и духовных перемен такая опасность возросла во много крат.

    Русский язык за последние два десятилетия перетерпел множество не самых лучших влияний и вторжений. Тревогу забили десятки научных и культурных деятелей. Ещё в начале 90-х годов, понимая, что идет безобразное загрязнение русского языка, литераторы Санкт- Петербургской организации Союза писателей России подняли вопрос о принятии на государственном уровне Закона о защите русского языка. И только в начале 98-ого года был принят этот Закон, где говорится об обязательном введении курса русского языка, культуры речи во все ВУЗы страны и принятии особых мер в повышении уровня грамотности населения.

    Речевой этикет имеет национальную специфику. Каждый народ создал свою систему правил речевого поведения. В российском обществе особую ценность представляют такие качества как, тактичность, предупредительность, терпимость, доброжелательность, выдержанность.

    Тактичность - это этическая норма, требующая от говорящего понимать собеседника, избегать неуместных вопросов, обсуждения тем, которые могут оказаться неприятными для него.

    Предупредительность заключается в умении предвидеть возможные вопросы и пожелания собеседника, готовность подробно проинформировать его по всем существенным для разговора темам.

    Терпимость состоит в том, чтобы спокойно относиться к возможным расхождениям во мнениях, избегать резкой критики взглядов собеседника. Следует уважать мнение других людей, стараться понять, почему у них сложилась та или иная точка зрения. С таким качеством характера, как терпимость тесно связана выдержанность - умение спокойно реагировать на неожиданные или нетактичные вопросы и высказывания собеседника.

    Доброжелательность необходима как в отношении к собеседнику, так и во всем построении разговора: в его содержании и форме, в интонации и подборе слов.

    Обращение - самый массовый и самый яркий этикетный признак.

    В русском языке личных местоимений немного, но их вес в речевом этикете достаточно велик. Особенно важен выбор между Ты и Вы. Вы вместо Ты в обращении к одному у русских появилось относительно недавно (в XVIII в.). Такое Вы закрепилось прежде всего среди образованных дворян. До этого Ты само по себе этикетного содержания не имело. Но в сравнении с Вы оно приобрело значение близости, а в общении людей не близких стало выражать социальное неравенство, общение сверху вниз. Ты говорили простолюдинам, слугам. Захватывая постепенно все новые и новые слои горожан, употребление Ты и Вы соответственно получало разнообразные оттенки в соответствии с типичными для каждой общественной группы отношение.

    Наличие в русском языке форм обращения на «ты» и на «вы» дает нам в руки действенное средство быть учтивыми. Личные местоимения имеют прямое отношение к речевому этикету. Они связаны с самоназываниями и называниями собеседника, с ощущением того, что «прилично» и «неприлично» в таком назывании. Например, когда человек поправляет собеседника: «Говорите мне «вы», «Не тычьте, пожалуйста», он выражает недовольство по поводу направленного к нему «неуважительного» местоимения. Значит, «вы» не всегда пустое, а «ты» - не всегда сердечное? Обычно «ты» применяется при обращении к близкому человеку, в неофициальной обстановке и когда обращение грубовато-фамильярное; «вы» - в вежливом обращении, в официальной обстановке, в обращении к незнакомому, малознакомому. Хотя здесь существует множество нюансов.

    У русских не принято называть присутствующее при разговоре третье лицо местоимением он (она). Русский речевой этикет предусматривает называние третьего лица, присутствующего при разговоре, по имени (и отчеству), если уж приходится при нем и за него говорить. Видимо, русские явно ощущают, что Я и Ты, Мы и Вы - это как бы включающие местоимения, то есть такие, которые выделяют собеседников из всех остальных, а Он, Она, Они - местоимения исключающие, указывающие не на того, с кем в данное время общаются, а на нечто третье. Между тем этикет многих стран не запрещает такого речевого действия - «исключения» присутствующего.

    Среди множества вводных слов русского языка есть такие, которые, как и этикетные средства подтверждения или отрицания можно считать специальным приемом этикетной модуляции речи. Например, вводные слова видите ли, знаете ли, понимаете ли, поверьте, представьте.

    Ясно, что вводные слова, за поведением которых мы наблюдаем, хотя и служат в основном выражению связи с собеседником, т.е. имеют самые общие этикетные значения, сохранили все же и следы смысла соответствующих глаголов. Поэтому при одинаковом этикетном содержании видите ли, знаете ли, понимаете ли, представьте себе и подобные им вводные слова полностью в смысловом отношении все - таки не равны. Каждый из них несет и свое дополнительное значение.

    Если мы сравним этикетные возможности русской речи с этикетными возможностями других языков, то выяснится, что этикетные средства бывают обязательными и необязательными, или факультативными. Это напоминает то, как передается разными языками значение определенности/ неопределенности. Говорящий по - русски, сообщая, что идет мальчик может подчеркнуть, что это вполне определенный мальчик, тот самый о котором уже шла речь, может показать, что это какой - то мальчик, о котором ничего не известно, но может и не выражать в этом предложении значения определенности/неопределенности: Идет мальчик. Конечно, вся обстановка речи, а также предшествующие и последующие фразы обычно делают понятным, об определенном или неопределенном мальчике мы говорим, но в русском языке средства выражения этих значений не являются обязательными: русская грамматика не требует, чтобы к существительному непременно был присоединен специальный показатель определенности или неопределенности предмета. А вот английское, французская, немецкая грамматика этого, как известно требует, переводя предложение. Идет мальчик на французский, немецкий, английский язык, мы обязаны выбрать определенный или не определенный артикль, использовать обязательные средства передачи значения определенности / неопределенности.

    Точно также в одних языках есть только не обязательные этикетные средства, а в других языках - и обязательные. Таков, скажем, японский язык. Почти все глаголы японского языка могут иметь подчеркнуто вежливое по отношению к адресату речи форму и форму фамильярную.

    О чем бы мы не говорили по-японски (пусть даже не об адресате речи!), приходится выбирать либо вежливую, либо фамильярную форму глагола, т.е., хотим мы этого или не хотим, - показывать свое отношению к адресату. А вот в русском языке нет грамматических предписаний, когда и каким именно способом непременно должно быть выражено этикетное содержание. Значит, этикетные средства русского языка факультативны.

    Однако как мы уже видели, этикетные возможности от этого не только не уменьшаются, но делаются более тонкими и гибкими!

    Способов передавать в речи этикетные значения - невероятно много. Каждый раз, когда мы выбираем, что сказать и как сказать, мы обязательно учитываем (хотя не всегда сами это замечаем) и то, с кем и в какой обстановке говорим. Поэтому речи, не имеющие никакого отношения к этикету, пожалуй, вообще не бывает. Если в языке выработалось несколько стилей (книжная речь, разговорная, научный стиль, деловой и т.д.) и есть различие в речи отдельных общественных групп (речь образованных людей и не образованных, литературная и диалектная, речь молодых и немолодых и т.д.), то уже сам выбор типа речи оказывается этикетным знаком, выражает отношение к слушателю или к тому, кого мы упоминаем.

    Удивительно многообразные этикетные знаки в речи разных народов. Например, виды междометий, которые сопровождают обращение. В некоторых языках они различаются в зависимости от того, кто и к кому обращается. Тем самым они указывают состав общающихся, и, следовательно, несут важную этикетную информацию.

    Во многих языках, чтобы передавать этикетное содержание, применяют намеренные отклонения грамматического числа, грамматического рода, замену одной формы лица другою, специальные "вежливые" и "сверх вежливые" слова, своеобразное строение предложения. Трудно перечислить этикетные средства одной только устной речи, а ведь еще и этикетные приемы, которые используются на письме! Вспомните хотя бы написание с прописной буквы вежливых форм Вы, Вас, Вам, Ваш, Вашего и т.д.

    В речевом этикете бывают такие ситуации когда очень большое значение имеет язык жестов. У каждой нации существует своя специфика жеста:

    Русские, англичане, американцы в качестве приветственного жеста пожимают друг другу руки.

    Китаец в прежние времена, встречая друга, пожимал руку себе самому.

    Лапландцы трутся носами.

    Молодой американец приветствует приятеля, хлопая его по спине.

    Латиноамериканцы обнимаются.

    Французы целуют друг друга в щеку.

    Не зная национальных особенностей жестов, можно попасть в неловкое положение. Например, в Болгарии жестовые знаки "да" и "нет" противоположны общеевропейской форме, и представители коренного населения могут неправильно истолковать ответ на заданный вопрос.

    Что должен думать японец, если европеец, вступая в деловую беседу, не пожимает ему руку? Он может считать, что собеседник уважает его национальные обычаи - в Японии не принято здороваться за руку. Но, с другой стороны, он может счесть это неуважением лично к нему - японец знает, что в обществе, к которому принадлежит партнер, жест рукопожатия принят.

    Даже сходные жесты могут в разных национальных культурах применяться по-разному. Например, в Венгрии мужчина при приветствии всегда приподнимает шляпу, а в нашей стране это делать совсем не обязательно и более свойственно людям старшего поколения.

    Жест рукопожатия при приветствии в Болгарии применяется значительно чаще, чем это принято у нас. Там, приветствуя группу собеседников, желательно пожимать руку каждому. У нас это необязательно.

    Таким образом, жест может сказать о многом. В частности, характеризовать человека, производящего жест, со стороны национальных особенностей. Например, в Чехословакии при перечислении чего-либо не загибаются пальцы в кулак, начиная с мизинца, как это принято у нас, а наоборот, из сжатого кулака "открываются", начиная с большого, палец за пальцем. В русской среде такой жест сразу же выдает иностранца.

    В одних ситуациях речевого этикета проявляется больше жестов, в других меньше. В одних ситуациях допустимо полное замещение реплик, в других - нет, и конечно же, каждый жест отличается своей "стилистикой", и каждый раз человек выбирает наиболее уместный в данной обстановке.

    Примеров национальной специфики речевого и неречевого поведения разных народов множество. В Китае, даже рассказывая о себе, китайцы умудряются говорить более всего с вами о вас, нежели о себе, как бы отступая в тень, тушуясь весьма деликатно. Но при этом китаец очень внимательно смотрит, насколько и вы деликатны, умея все же настоять на своем интересе к нему.

    В Японии в разговорах люди всячески избегают слов "нет", "не могу", "не знаю", словно это какие-то ругательства, нечто такое, что никак нельзя высказать прямо, а только иносказательно, обиняками. Даже отказываясь от второй чашки чая, гость вместо "нет, спасибо" употребляет выражение, дословно обозначающее "мне уже и так прекрасно".

    Если токийский знакомый говорит: "Прежде чем ответить на ваше предложение, я должен посоветоваться с женой", - то не следует думать, что он поборник женского равноправия. Это лишь один из способов не произносить слова "нет".

    В речевом этикете разных народов много совсем непохожих, своеобразных выражений, но даже похожие (как please и пожалуйста) все же не полностью тождественны. С точки зрения американца наше пожалуйста имеет сорок тысяч различных оттенков значений и так же похоже на английское please, как, например, фраза "Я люблю вас, дорогая" на фразу "Давайте поженимся".

    В сущности, каждый язык - неповторимая национальная система знаков. В речевом этикете на национальную специфику языка накладывается специфика привычек и обычаев народа. Поэтому в формах речевого этикета складывается своеобразная фразеология.

    Особенности русского этикета прослеживаются в составлении предложений и их написании.

    • · синонимы - это слова с одинаковым или очень близким значением (фирма - организация, соглашение - договор, запрос - заявка, благодарны - признательны,…);
    • · плеоназмы - называют частичное совпадение значений слов, образующих словосочетание;
    • · тавтология - смысловые повторы, которые возникают в тех случаях, когда в предложении соседствуют однокоренные слова;
    • · омонимы - это слова, совпадающие по звучанию, но различающиеся по смыслу.

    Понятие стилистической окраски слова обычно связывается с закреплённостью слова за той или иной сферой употребления и с эмоционально-экспрессивными качествами слова, т.е. с его способностью не только называть явление, но и выражать отношение к предмету мысли.

    По сфере употребления различается:

    • 1. Лексика межстилевая, т.е. те слова, которые употребляются всеми и в любых условиях (качество, получать, предлагать…).
    • 2. Лексика книжно-письменная, т.е. слова, которые по преимуществу используются в книжно-письменных стилях и связаны с теми сферами употребления языка, для которых письменная форма выражения является главной. В ее составе можно выделить “книжные” слова (оплата, договор, контракт…), термины (каталог - журнал с указанием товара, производимого предприятием), канцеляризмы, поэтизмы.
    • 3. Лексика устной речи, т. е. слова, присущие бытовой речи, обиходно-деловому языку и т.д. К лексике устной речи относятся слова разговорные, просторечные, профессионализмы, жаргонизмы, диалектизмы.

    Сокращения слов (аббревиатура) - новый продуктивный способ словопроизводства, который активно используется в деловой корреспонденции.

    Фразеология языка -- это совокупность устойчивых, целостных по составу и значению сочетаний слов и выражений. В деловой корреспонденции роль фразеологизмов выполняют стандартные синтаксические конструкции, которые подразделяются на:

    Письмо-запрос: «Мы будем признательны, если Вы направите в наш адрес…» этикетный требование речевой деятельность

    Ответ на запрос: «Благодарим Вас за запрос от…»

    Письмо-просьба: «Обращаемся к Вам с просьбой…»

    Письмо-напоминание: «Сообщаем Вам, что …»

    Сопроводительное письмо: «Согласно Вашей просьбе высылаем Вам…»

    Письмо-извещение: «В ответ на Ваше письмо от …сообщаем Вам…»

    Письмо-приглашение: «Разрешите пригласить Вас на…»

    Письмо - благодарность: «Мы получили Ваше приглашение на….., за которое Вам признательны».

    В русском языке относительно свободный порядок слов в предложении. Это значит, что члены предложения не имеют постоянного места (как в некоторых других языках) и их взаимное расположение может изменяться в зависимости от типа предложения или по воле говорящего. Перестановку слов с целью подчеркнуть смысловую значимость какого-либо слова называют инверсией.

    Инверсия -- важное стилистическое средство. Ее значение возрастает в письменной речи, так как пишущий лишен возможности выделить нужное слово интонацией. Продуманное изменение порядка слов позволяет пишущему привлечь внимание читателя к тому или иному слову и тем самым оттенить важные моменты содержания высказывания.

    В предложении могут быть словосочетания, не являющиеся его членами, но выполняющие определенную смысловую функцию. Сюда относятся вводные слова (к нашему большому сожалению, кроме того, в связи с этим).

    В деловой переписке сложные предложения встречаются чаще простых. Сложное предложение позволяет связать в единое целое большое число слов и тем самым выразить более сложную мысль - подчеркнуть важные смысловые оттенки, привести аргументы, дать подробное обоснование основных положений и т. д. Кроме того, использование союзов и союзных слов дает возможность точно определить те смысловые отношения, которые существуют между отдельными частями развернутого высказывания.

    В деловых письмах кроме вводных слов часто употребляются причастные и деепричастные обороты, которые также вносят смысловые оттенки.

    В целом употребление подобных конструкций в деловой речи не является ошибкой. Но в некоторых случаях предложение следует упрощать.

    Этикетное общение играет большую роль в жизни каждого из нас, но, конечно, человеческое общение вовсе не сводится к одним только ритуалам.

    Этикетные ситуации составляют лишь некоторую часть общения.

    Вся человеческая деятельность, в том числе и общение, отражает социальные условия, в которых она протекает. И наша речь, несомненно, строится по - разному в зависимости от того, кто общается, с какой целью, каким образом, какие между общающимися отношения. Мы так привыкли менять тип речи в зависимости от условий общения, что делаем это чаще всего неосознанно, автоматически. Автоматически происходит и восприятие информации о человеческих отношениях, передаваемой особенностями речи. Но стоит допустить ошибку в выборе типа речи, как автоматизм восприятия нарушается и мы сразу замечаем то, что раньше ускользало от нашего внимания. Речь колеблется в такт человеческим отношениям - это и есть этикетная модуляция речи. Специальное этикетное общение совершается, как мы уже знаем, лишь время от времени, а вот видоизменения (модуляция) речевого и неречевого поведения под влиянием человеческих отношений происходит всегда. Значит, это одно из самых важных средств выражать этикетное содержание - средство, которое всегда в нашем распоряжении

    Во время королевского приема присутствующим раздавали листочки, в которых были оговорены правила поведения. По-французски - «этикетки».

    Сегодня под этикетом мы понимаем совокупность правил хорошего тона, принятых в данном обществе, и установленные нормы поведения и общения людей в определенных ситуациях.

    Правила этикета имеют конкретно-исторический характер и обладают национальной спецификой. Вежливое, уважительное отношение к окружающим может быть выражено невербальными средствами, а может быть - и речевыми.

    Речевой этикет - это система выработанных в данном языке формул, которые служат для установления контакта между собеседниками и для поддержания общения в нужной тональности.

    Слова речевого этикета в повседневном языке выполняют целый ряд функций :

    1) миротворческую (или контактоустанавливающую);

    2) этическую;

    3) эстетическую, в составе которой выделяют культуротворческую.

    Формулы речевого этикета - это типовые готовые конструкции, которые регулярно употребляются при корректном общении . Такие формулы помогают организовать этикетные ситуации с учетом социальных, возрастных, и психологических факторов, а также сферы общения.

    Формулы речевого этикета разделяются на три основные группы:

    Речевые формулы, относящиеся к началу общения;

    Речевые формулы, используемые в процессе общения;

    Речевые формулы, относящиеся к концу общения.

    1. Правила и нормы речевого этикета в начале общения.

    Официальные и неофициальные встречи знакомых, а иногда и незнакомых людей начинаются с приветствия . В русском языке основное приветствие - здравствуйте . Оно восходит к старославянскому глаголу здравствовать , что означает «быть здравым», т.е. здоровым. Наряду с этой формой распространено приветствие, указывающее на время встречи: Доброе утро! Добрый день! Добрый вечер! Помимо общеупотребительных приветствий существуют приветствия, которые подчёркивают радость от встречи, уважительное отношение, желание общения: Очень рад Вас видеть! Добро пожаловать! Моё почтение! «Здравствуйте» как этикетный знак радует участников общения, он нужен хотя бы для того, чтобы сказать: я тебя замечаю. Одним из важнейших и необходимых компонентов речевого этикета является обращение .

    Обращение используется на любом этапе общения, на всём его протяжении, служит его неотъемлемой частью. В то же время норма употребления обращения и его форма окончательно не установлены, вызывают разногласия, являются больным местом русского речевого этикета. Обращение «гражданин» , происходящее от старославянского горожанин (житель города) и получившее новое осмысление в XIX веке (полноправный член общества, государства), не стало общеупотребительным в ХХ - начале XXI века. Это связано с тем, что это слово употреблялось в основном при обращении арестованных, судимых, заключенных к работникам органов правопорядка и наоборот (гражданин подследственный, гражданин судья ).


    В результате слово «гражданин» стало ассоциироваться с задержанием, арестом, милицией. Эта негативная ассоциация сделала невозможным употребление данного слова в качестве общеупотребительного обращения. Обращение «товарищ» , активно использовавшееся в период существования Советского Союза, законодательно оставлено в качестве официального обращения лишь в вооружённых силах и других силовых структурах, а также в коммунистических организациях, заводских и фабричных коллективах. В настоящее время обращение «господин» , «госпожа» воспринимается как норма на заседаниях Думы, в передачах по телевидению, на различных симпозиумах, конференциях. В среде государственных служащих, бизнесменов, предпринимателей нормой становится обращение «господин» , «госпожа» в сочетании с фамилией, названием должности, звания (господин Соловьев ).

    Обращения «сударь», «сударыня» , использовавшиеся в XIX веке в качестве обращений к представителям среднего сословия, также применяются достаточно редко. Их употребляют в основном люди образованные, чаще - служащие. Ученые, преподаватели, врачи, юристы отдают предпочтение словам «коллеги», «друзья» . Обращение «уважаемый», «уважаемая» встречается в речи старшего поколения. Слова «женщина», «мужчина», получившие распространение в роли обращений, нарушают норму речевого этикета, свидетельствуют о недостаточной культуре говорящего. Предпочтительнее начинать разговор без обращений, используя этикетные формулы «будьте любезны», «будьте добры», «извините», «простите» .

    Особо следует отметить обращение на ты - Вы , существование которого обусловлено наличием в русском языке двух местоимений - «ты» и «Вы», способных восприниматься как формы второго лица единственного числа. Выбор той или иной формы зависит от социального положения собеседников, характера их отношений, официальной (неофициальной) обстановки.

    Обращаться на «Вы» принято :

    К незнакомым людям;

    В официальной обстановке;

    К старшему по возрасту или по должности;

    В случае, если отношения перестали быть дружескими.

    Обращаться на «ты» принято к друзьям и родственникам, одноклассникам или коллегам. Обращаясь друг к другу в процессе общения, мы используем языковые средства, кодирующие лицо. Они служат для идентификации говорящего (1-е лицо), слушающего (2-е лицо) и лица, не принимающего участия в данном речевом акте (3-е лицо).

    Базовыми языковыми единицами являются показатели первого («я») и второго («ты») лица. В одном ряду с ними обычно упоминаются и показатели третьего лица («он»). Однако с содержательной точки зрения третье лицо существенно отличается от первого и второго. Употребление показателей третьего лица производят не положительную, а отрицательную идентификацию коммуниканта: «он» - это не говорящий и не слушающий. В присутствии человека, о котором идет речь, нельзя называть его в третьем лице . Если имя человека не известно, можно сказать так, например: «Мы с моей подружкой», «Я и молодой человек» .

    Если адресат незнаком субъекту речи, то общение начинается со знакомства. При этом оно может происходить непосредственно и опосредованно.

    Этикет предписывает следующие формулы знакомства :

    - Разрешите с Вами познакомиться.

    - Я хотел бы с Вами познакомиться.

    - Давайте познакомимся .

    При посещении учреждения, офиса, конторы, когда предстоит разговор с чиновником и необходимо ему представиться, используются формулы:

    - Позвольте (разрешите) представиться.

    - Моя фамилия Петров.

    - Елена Николаевна.

    2. Правила и нормы речевого этикета в процессе общения: формулы вежливости и взаимопонимания.

    После приветствия обычно завязывается разговор. Речевой этикет предусматривает несколько зачинов, которые обусловлены ситуацией. Наиболее типичны 3 ситуации: торжественная, рабочая, скорбная. К первойотносятся государственные праздники, юбилеи предприятия и сотрудников, получение наград, дни рождения, именины, знаменательные даты семьи или её членов, презентации, заключение договоров, создание новых организаций. По любому торжественному поводу, знаменательному событию следуют приглашения и поздравления. В зависимости от обстановки (официальной, полуофициальной, неофициальной) пригласительные и поздравительные клише меняются.

    Приглашение :

    - Позвольте (разрешите) пригласить Вас…

    - Приходите на праздник (юбилей, встречу…), будем рады Вас видеть.

    Поздравление :

    - Примите мои (самые) сердечные (тёплые, горячие, искренние) поздравления…

    - От имени (по поручению) поздравляем;

    - Сердечно (горячо) поздравляю.

    Как и во всех других ситуациях межличностного общения поздравления должны быть предельно корректными, уместными и искренними. С искренностью нужно быть очень осторожным. Поздравление - принятый обществом ритуал уважения и радости за близкого человека, но это никак не способ ведения беседы или переписки, в поздравлениях не должны звучать сугубо личные темы и вопросы адресанта поздравления. Содержательная часть поздравления - ритуальное выражение радости, но ничего более.

    В случае скорбной ситуации, связанной со смертью, гибелью, убийством и другими событиями, приносящими несчастье, выражается соболезнование. Оно не должно быть сухим, казённым.

    Формулы соболезнования , как правило, стилистически приподняты, эмоционально окрашены:

    - Разрешите (позвольте) выразить (Вам) свои (мои) глубокие (искренние) соболезнования.

    - Приношу (Вам) мои (примите мои, прошу принять мои) глубокие (искренние) соболезнования.

    - Разделяю (понимаю) вашу печаль (ваше горе, несчастье).

    Перечисленные зачины (приглашение, поздравление, соболезнование, выражение сочувствия) не всегда переходят в деловое общение, иногда ими разговор и заканчивается.

    В повседневной деловой обстановке также используются формулы речевого этикета. Зачастую в деловых ситуациях возникает необходимость кого-то поблагодарить или вынести порицание, сделать замечание, дать совет, высказать предложение, обратиться с просьбой, выразить согласие и т.д. Приведём речевые клише, которые используются в данных ситуациях.

    Благодарность :

    - Позвольте (разрешите) выразить (большую, огромную) благодарность Ивану Алексеевичу Самойлову за отлично (прекрасно) организованную выставку .

    - Фирма (дирекция, ректорат) выражает благодарность всем сотрудникам за … Кроме официальных благодарностей существуют ещё и обыденные, неофициальные благодарности. Это обыкновенное «спасибо» , «вы очень любезны» .

    Замечания, предупреждение :

    - Фирма (дирекция, правление, редакция) вынуждена сделать (серьёзное) предупреждение (замечание) …

    - К (большому) сожалению (огорчению), должен (вынужден) сделать замечание (вынести порицание) .

    Просьба :

    - Сделайте одолжение, выполните (мою) просьбу…

    - Не сочтите за труд, пожалуйста, отнесите…

    - Будьте добры, передайте…

    Согласие, разрешение :

    - Сейчас (незамедлительно) будет сделано (выполнено)…

    - Согласен, поступайте (делайте) так, как вы считаете…

    Отказ:

    - (Я) не могу (не в силах, не в состоянии) помочь (разрешить, оказать содействие).

    - Простите, но мы (я) не можем (могу) выполнить вашу просьбу.

    - Я вынужден запретить (отказать, не разрешить).

    3. Правила и нормы речевого этикета в конце общения: прощание, резюмирование.

    Когда разговор заканчивается, собеседники используют формулы расставания, прекращения общения.

    Они выражают надежду на новую встречу :

    - До вечера (завтра, субботы);

    - Надеюсь, мы расстаёмся ненадолго.

    - Надеюсь на скорую встречу;

    Пожелание :

    - Всего Вам доброго (хорошего)! До свидания!;

    Сомнение в возможности ещё раз встретиться :

    - Прощайте! Вряд ли ещё увидимся. Не поминайте лихом! Немаловажным компонентом речевого этикета является и устоявшийся ритуал комплимента . Тактично и вовремя сказанный комплимент поднимает настроение адресата, настраивает на положительное отношение к собеседнику.

    Комплимент говорится в начале разговора, при встрече, знакомстве или во время беседы, при расставании.

    Комплимент относится к внешнему виду, свидетельствует об отличных профессиональных способностях адресата, его высокой нравственности, даёт общую положительную оценку:

    - Вы хорошо (отлично, прекрасно) выглядите .

    - Вы (так, очень) обаятельны (умны, находчивы, практичны).

    - Вы хороший (отличный, прекрасный) специалист.

    - С Вами приятно (отлично, хорошо) иметь дело (работать, сотрудничать).

    - Приятно было познакомиться!

    - Вы очень милый (интересный) человек (собеседник).

    Издавна повелось, что состоятельные семьи отличались от неблагополучных, всеми качествами, в том числе и манерой своего общения. Речевой этикет занимает очень важное место в жизни деловых людей, ведь по манере общения можно определить к какому классу человек относится.

    Речевой этикет

    Это правила поведения, которые были приняты для речевого общения между собеседниками. Эти правила необходимы для того чтобы умело поддержать ту или иную тему разговора. Знание этих правил, помогает человеку держаться уверенно и непринужденно, в общении можно избежать промашек и насмешек. Выражения, которые относятся к речевому этикету, мы слышим повседневно. К ним относятся слова приветствия, обращения, а так же выражения, которые могут очень хорошо поддержать тему разговора.

    Манерами хорошего тона обладают как правила хорошо эрудированные люди, с которыми есть о чем побеседовать. По степени владения речевым этикетом, можно определить профпригодность человека. Это относится, прежде всего, к тем людям, которым приходится постоянно общаться с людьми.

    Для чего люди должны постоянно соблюдать правила речевого этикета? Вы можете сами взять примеры из собственной жизни. Начиная даже с домашнего быта, мы постоянно, перед тем как ложиться спать говорим друг другу «спокойной ночи», а когда просыпаемся, говорим «доброе утро». Из этого можно понять, что культура общения всего мира, начинается с домашнего порога.

    Задумайтесь, разве может директор крупной фирмы обойтись без речевого этикета. Конечно же, нет. На самых крупных собраниях, вы никогда не услышите четырех этажного мата. А все потому что, это не политика деловых людей. В таких случаях, люди стараются изложить свои мысли отчетливо, чтобы всем было все доступно понятно, ведь общение влияет на лицо фирмы или учреждения. Не соблюдать устав речевой этики могут позволить себе разве, что хулиганы. Такому кругу людей не понять, что такое деликатность в разговоре. При общении, от хулиганов слышится лишь нецензурная брань.

    Человек может изменить в себе все: одежду, прическу, место жительства, даже лицо можно изменить, но культуру речи поменять не возможно, ведь именно она выдает людей.

    Этикет речевого общения

    Этикет речевого общения выражается в том, что соблюдаются все условия для хорошего речевого общения. Это как с доброжелательностью относиться к человеку с кем ведешь разговор и тем самым демонстрировать, что ты заинтересован и тебе интересен разговор.

    Участвуя в разговоре с собеседником, вы выражаете свое мнение, сочувствие и внимание. Благодаря этим жестам, собеседник понимает, что именно вы хотите сказать или же поддержать его.

    Главное в речевом общении – это соблюдать манеры приличия и вежливости в разговоре и своем поведении. При встречи с собеседником, начинать общение нужно со слов приветствия, а при окончании разговора дружески попрощаться. В зависимости от собеседника и его рода, приветствие или обращение к нему может быть разным, но во всех случаях этикет в речевом общении обязан соблюдаться. Если же это друг или подруга слова приветствия могут быть таким: привет, салют, здравствуй. Если же человек старше вас, то приветствие звучит, таким образом, как: доброе утро, здравствуйте, добрый день.

    Функция, которая помогает создать и соблюдать контакт между собеседниками называют интимизацией, поэтому во время всего процесса речевого общения, обращение нужно произносить неоднократно. Это дает собеседнику понять о вашем добром отношении к нему и понимание и к его реплики. С каждыми людьми речевая этика отличается своим характером: с друзьями, знакомыми мы общаемся вежливо, грамотно и с юмором, тем самым поддерживаем хорошее общение. А вот с близкими, родными и любимыми, этикет общения уже отличается, в нашей речи содержатся и уменьшительно-ласкательные слова, которые помогают обращаться с любовью к определенным людям. Например: любовь моя, зайка, котик мой, радость моя, ласточка и так далее. В этих словах содержится эмоциональная речь, которая характерна для женщин.

    Речевая этика с национально - культурными традициями, представляет собой определенные обращения к незнакомым людям. В разговорной речи при обращении к незнакомой женщине или же незнакомому мужчине используются слова обращения: дама или господин. Если вы думаете, что в совершенстве владеете каким-нибудь иностранным языком, то вы можете глубоко в этом ошибаться, потому что владение иностранными языками предусматривает не только знание слов, но и этику общения того или иного государства.

    Можно сказать так: где бы ты не находился и с кем бы ты не общался, этикет твоего речевого общения должен идти за тобой по пятам.

    Русский речевой этикет

    Языковую культуру нельзя представить без этикетных требований к речевой деятельности.

    Речевой этикет является важнейшей частью национального языка и культуры. Во многих Западных культурах на вопрос «Как дела?» принято отвечать: Хорошо. В России на тот же вопрос принято отвечать нейтрально, скорее, с небольшим негативным оттенком: Ничего; Помаленьку.

    Каждый язык в мире имеет свою историю, и свою речевую этику. За последние два десятка лет, Русский язык перетерпел большое количество не лучших влияний и вторжений. И чтобы Русский язык совсем не был загрязнен, с 1998 года во всех ВУЗах России, был введен курс русского языка.

    В русском речевом этикете особой ценностью являются такие качества как: предупредительность, тактичность, терпимость, выдержанность, доброжелательность.

    Русский язык, как мы знаем, очень богат, но личных местоимений насчитывается не так много, однако их роль в речевом этикете достаточно велика. Особенно важен выбор между Ты и Вы. На Вы называют людей, которые старше по возрасту, не близких по родству, а так же людей, которые находятся выше статусом. С появлением новых слоев населения, местоимения Ты и Вы получили разные оттенки.

    В Русском речевом этикете, при присутствии третьего лица, это лицо не называют Он или Она, его называют по имени. Зато этикет во многих других странах не препятствует такому речевому действию как, «исключение» присутствующего.

    В составлении и написании предложения очень четко прослеживаются многие особенности русской этики речи. Использование в предложениях синонимов, тавтологии, омонимов предает большую отличительность от других языков.

    Сегодняшние времена мы не можем представить себе разговор без жаргона. В русском языке существует очень много жаргонных выражений. Но их ни как нельзя отнести к речевой этике. Деловые люди не позволяют себе разговаривать на жаргоне, это противоречит их этике. Сейчас даже в российских фильмах используют жаргонные выражения, но это нравится зрителю.

    В России встретить людей, которые до сих пор придерживаются правил речевого этикета, можно лишь в определенных кругах, потому это является большой проблемой для воспитания молодежи.

    Культура речевого этикета

    Сейчас можно все чаще увидеть объявления о курсах «культуры общения и речевого этикета». Эта потребность появилась у людей, которые не привыкли к нормам общежития, связано это с тем, что люди хотят познать, как правильно установить и поддерживать речевой контакт с собеседником. Чтобы владеть этой культурой стоит понять ее сущность.

    Люди делятся своими мыслями, информацией, проблемами через коммуникацию, но чтобы перейти к обмену информацией, для начала стоит вступить в речевой контакт. Пользуясь культурой речевого этикета, мы совершаем простые речевые действия: обращаемся, приветствуем и тому подобное.

    Культура речевого этикета состоит из трех компонентов: нормативность, этичность и коммуникативность.

    Нормативность представляет собой знание литературных знаний, а так же умение их применять при разговоре. Коммутативность культуры речевого этикета являет собой умение обладать функциями разновидностей языка. Этичность - это умение применять правила языкового поведения в той или иной ситуации.

    Так как наша жизнь не стоит на месте, то специалисты постоянно следят за всеми социально-речевыми процессами, а так же учитывают все проблемы связанные с культурой речи при общении людей. Таким образом, происходит постоянное обновление методического инструментария, который используют при проведении занятий по культуре речи.

    Деловой речевой этикет

    Деловой речевой этикет наиболее сложнее, чем общественный, а необходимость поздороваться и попрощаться, не относится к его важным составляющим. Многие люди чувствуют, что, если они не могут соблюдать, для ведения бизнеса, определенные правила при разговоре, то наверняка не проявят себя как серьезный и ответственный человек, особенно когда касается каких либо проблем. Деловая этика речи дает возможность проявить себя среди окружающих так, что к вам будут относиться с уважением.

    Ключом к успешному своему построенному будущему являются сами люди, которые ставят перед собой цель быть умным, грамотным и в окружении достичь уважения людей. Те люди, которые не соблюдают правила делового речевого этикета, у них происходят различные неприятности в бизнесе, возможен даже крах всего к чему шли долгие годы.

    Манера поведения, в которой проявляются как неуважение и грубость считается непреднамеренными, и их можно было бы избежать, если попытаться использовать хорошие манеры и этикет. Если же произошедшая грубость была не преднамеренна, то это можно исправить, но если же человек специально сказал то, чего не следовало бы, то у каждого остается осадок и неприязнь к этому человеку, как правило, в таких ситуациях разговор завершается без дальнейшего общения или сотрудничества. Знания делового речевого этикета является преимуществом, так как в любой ситуации возможностью получить второй шанс может и не быть.

    Главное помнить, что вокруг вас серьезные и ответственные люди, независимо от ситуации. Старайтесь быть дипломатичным, насколько это возможно, при рассматривании чувств и характера других, настойчивых на своем людей.

    В основном люди, которые занимают управляющие должности, обладают деловым речевым этикетом, именно их можно ставить в пример своим детям. Если в семье у вас мир и благополучие и все это благодаря вам, значит вы идеальный сотрудник. Чтобы соблюдать правила делового этикета следует избегать повышения голоса на окружающих. К людям нужно относиться с уважением не стоит унижать их или же перебивать при разговоре.

    При встречи, общаясь с человеком, не показывайте свое высокомерие к нему, даже если вы занимаете достойную должность. Так как все мы люди и когда вам понадобиться помощь от этого человека, который не раз вас выручал, и вы были довольны результатом, он вам искренне помогал.

    Если вы с сотрудниками работаете в одном офисе, не пренебрегайте, заходите к ним ежедневно на 10 минут для поддержки разговора. Если же вы работаете отдельно от вашей организации, то почаще приезжайте к работникам, чтобы они тоже понимали, что их труд важен вам и вашему предприятию. Возможно, и в каких либо ситуациях подсказать человеку то, в чем он нуждается, тем самым вы откроетесь для работников не со стороны начальника, а со стороны просто хорошего человека.

    Правила речевого этикета.

    При общении в любой ситуации избегайте многословия. Если Вы желаете донести до собеседника свою мысль, не стоит говорить много лишних слов, которые послужат как отвлекающие маневры от главной темы речи.

    Перед вступлением в разговор с собеседником, обозначьте для себя цель разговора, который вам предстоит провести. Чтобы ваше общение сложилось, старайтесь употреблять правила речевого этикета, это говорить кратко, четко и понятно.

    Стремитесь к разнообразию своей речи, в каждой взятой определенной ситуации общения, вы должны подбирать нужные слова, которые могут применяться и в других ситуациях. Правила речевого этикета заключается в том, чем больше разнообразных слов будет в вашем употреблении для различных ситуаций, тем значительно лучше станет Ваш речевой этикет. Тот человек, который не может подбирать подходящие слова для отдельной ситуации, значит, он не владеет правилами речевого этикета.

    Для того чтобы быть разумным человеком и обладать речевым этикетом, нежно быть бдительным, спокойным и дружелюбным человеком. Ни в коем случай нельзя отвечать человеку на грубость грубостью, тот кто нагрубил вам нужно объяснить что он не прав и изложить ему свою точку мнения. Если вы вступите в бесполезную реплику своего нахамившего вам собеседника, тем самым вы проявите только то, что у вас отсутствует правила и культура речевого этикета.

    Обязательно отвечайте на все заданные к вам вопросы людям, особенно если вы видите, что они нуждаются в вашей помощи. Вам следует быть отзывчивым и внимательным к собеседнику, терпеливым, в любой ситуации выслушать его точку мнения и не перебивать. Если же вы начнете избегать вопросов, или же каких либо определенных людей, которые нуждаются в вас, тем самым вы нарушаете правила речевой этики.

    В любых для вас ситуациях, вы должны сдерживать себя и свои эмоции.

    Не соблюдение правил речевого этикета применимо только тогда, когда существует необходимость добиться выразительности речи или же употреблении нецензурных слов при какой либо реплики.

    У вас должен быть стиль общения с людьми, не берите себе в пример речи своих собеседников. В вашем стиле общение не должно быть разделения с кем и как общаться, для любого человека ваш стиль общения должен быть непринужденным.

    Речевой этикет и культура общения

    В сегодняшние дни понятие речевой этикет и культура общения является не самым популярным. Некоторые люди считают, что это, чересчур старомодно и декоративно, а другие даже не могут ответить, встречается ли какая-нибудь форма этики речи в их повседневной жизни. В нашей жизни для карьерного и личностного роста, построения дружеских отношений и крепких семейных пар, этикет речевого общения играет важнейшую роль.

    Важнейшую роль в культуре общения занимает такое понятие как ситуация. И ведь в действительности, разговор очень сильно может меняться от ситуации, в которой находятся собеседники.

    Речевой этикет, прежде всего, ориентирован на человека, к которому идет обращение, но еще и важна личность говорящего. Определенное место при общении, требует от участников разговора определенных правил речевого этикета, которые были установлены специально для конкретного места. Всевозможные приемы для разговора, мы применяем в зависимости от времени, темы разговора и цели общения. Речевой этикет и культура общения позволяет проявлять доброжелательство, а не оскорблять и не унижать человеческие достоинства. Она должна проявляться во всем: в умении выслушать собеседника, в спорах, в отстаивании своего личного мнения. Таким образом, культура общения соблюдения правил языкового поведения, в зависимости от ситуации.

    При ведении разговора не должны быть слышны грубые слова, повышение тона, «нецензура» - все это является недопустимым признаком интеллигентного общения. Говорящий должен быть скромным в своих самооценках, а так же обязан учитывать заинтересованность собеседника в той или иной теме разговора. В речевой этике не может быть место таким понятием как: перебивание во время разговора, не уважение к разговору собеседника, насмешки над собеседником, спорить и хамить ему.

    Чтобы ваша критика не звучала слишком грубо для собеседника, нужно тщательно сформулировать свои замечания в виде рассуждений к нему, для привлечения внимания к задачам работы и полученными результатами.

    Ваши доводы к собеседнику в споре должна представлять определенные факты на возможные его ошибки.

    К области культуры речи относится не только сама культура речи, а так же культура языкового общения.

    Формулы речевого этикета

    Формулы речевого этикета - это слова, фразы и выражения, которые применяются для трех стадий разговора: приветствия и знакомства, самого разговора и для слов прощания. Основные формулы речевого этикета осваиваются в юном возрасте, когда родители ребенка учат его здороваться с людьми, проявлять уважение к старшим, говорить всегда спасибо, а так же произносить слова прощения за их маленькие шалости. Чем старше человек становится, тем он все больше познает тонкостей в общении, прививает в себе свой стиль речевого этикета. Образованный и интеллигентный человек отличается своей высокой культурой. Он грамотно излагает свои мысли, умеет начать и поддержать разговор с новым, незнакомым ему человеком.

    Любой новый разговор начинается со слов приветствия. Как правило, первым приветствовать обязан человек младший по возрасту, мужчина всегда первым приветствует свою даму.

    В зависимости от обстановки основной разговор имеет такие формулы речевого этикета как: приглашение, поздравление, просьба, советы. Пригласить и поздравить своего собеседника в основном можно при торжественной обстановки. Советы и просьбы, как правило, дают в рабочей обстановке. При обращении к собеседнику с просьбой лучше всего использовать утвердительную форму.

    На последней стадии разговора используют следующие формулы речевого этикета: это сами слова прощания, пожелания здоровья.

    Если же люди, которым предстоит общение, не знакомы, то начало разговора начинается со знакомства. По правилам хорошего тона, вступать в разговорную связь с незнакомым человеком и первому представляться ему - не принято. Бывают такие случаи когда без этого просто не обойтись. Формулы речевого этикета представляют собой следующие: разрешите с вами познакомиться, может познакомимся, будем знакомы.

    При посещении какого-либо учебного заведения, конторы, учреждения и вам предстоит разговор с представительным лицом, следует ему представиться, используя всего лишь одну из формул речевого этикета: разрешите представиться, меня зовут, я такой-то по фамилии.

    Особенности речевого этикета

    Современный речевой этикет: глубокое доброжелательство к людям, забота о них, которая поддерживается знаками внимания. Все наше поведение определяет этикет. В общем, это все нормы наших взаимоотношений. С раннего детства люди усваивают особенности речевого этикета и их правила, они регулируют свои взаимоотношения с окружающими, распределяют их по типу: «старший, младший, равный».

    Речевой этикет - это одно из самых больших удовольствий человека. Возможность общаться с такими же людьми. Люди, которые долгое время находятся без общения, ценят это удовольствие. Все общения, которые происходят между людьми, изучают психологи, лингвисты, медики, социологи.

    Особенности речевого этикета – это сложная деятельность между двумя партнерами. Первой ее особенностью – является внимание к оппоненту, здесь учитываются не только интересы слушающего, но и говорящего. Бывает такая ситуация, когда два человека встретившись, говорят только о своем и не слушая друг друга.

    У каждого народа сложились свои особенности речевого этикета. Особенность приветствий у разных народов очень интересна.

    Очень разнообразны приветствия у монголов, они отличаются в зависимости от сезона.

    У китайцев при приветствии задают вопрос: Вы сыты? Вы уже обедали (ужинали)?

    Речевой этикет – это универсальное явление, при котором у каждого народа сложилась своя особенность правил речевого поведения. Австрийцы говорят «целую руку», не задумываясь над своими словами, а поляки, когда они знакомятся с дамой, машинально целует ей руку.

    Обращение к собеседнику – это ярчайший и самый употребляемый этикетный знак.

    Ситуации речевого этикета

    Культура общения всегда зависит от темы разговора, а так же от местонахождения собеседников. Каждая ситуация полностью может повлиять на весь разговор. Можно начать с одной темы находясь в каком-нибудь клубе на дискотеке, а при луне на улице уже пойдет совсем другой разговор. При этом речевой этикет так же будет полностью зависеть от ситуации.

    Независимо от того радостный разговор у собеседников или печальный, речевой этикет будет зависеть только от сложившейся ситуации. При печальном разговоре, но в веселой компании, будут видны только положительные эмоции, а при трауре соответственно только грустные.

    При знакомстве собеседников в каком-нибудь развлекательном заведении парень может обратиться к девушке таким образом: привет! Может, познакомимся? А с той же самой девушкой, но проходя мимо на улице, он скажет ей: Здравствуйте! Девушка можно с вами познакомиться?

    Ситуации речевого этикета могут быть разными, это зависит от ваших намерений, и способов для общения с людьми. Все наше общение зависит от нашего языка и этикета. Каждый разговор несет за собой какую либо ситуацию. К ним относится: благодарность, извинение, поздравление, приветствие, просьба и прощание.

    Ситуации речевого этикета:

    Знакомство – это начинающийся разговор между двумя людьми и более. Знакомиться могут как для развития отношений, так и для дружеских. При знакомстве мы употребляем слова: «Можно с Вами познакомиться», « Не желаете познакомиться», « Меня зовут...»

    Приветствие – это значит, проявить уважение к человеку и в тоже время вы поддерживаете знакомство с ним. Так же вы можете желать ему удачи и здоровья, что очень бы порадовало вашего собеседника. В зависимости от этой ситуации приветствие может быть в такой форме как:. Привет!.. Доброе утро (день, вечер)!.. Здравствуй(те)!

    Прощание – это противоположная ситуация знакомству. При знакомстве мы приветствуем собеседника, а тут наоборот прощаемся, ведем разговор к завершению. Прощание может быть разной в зависимости от ситуации. Оно может быть грустным, если собеседники не пришли к объединенному выходу или же, наоборот, прощание, может быть, при договоренности о другой встрече. При прощании желают друг другу: «Всего хорошего», «здоровья», «Пока», « До скорой встречи», «Прощай».

    Поздравление – это относится к ситуации, когда праздники, день рождения у кого либо, знаменательные даты. В словах поздравления подразумевается пожелание «Здоровья», « Счастья», « Добра» и так далее.

    Благодарность – это проявление уважения, понимания и доброты к человеку, который протянул вам руку помощи в тяжелой ситуации. Слова благодарности звучат следующим образом: спасибо, очень благодарен вам, спасибо за помощь, я в долгу перед вами.

    Слова речевого этикета

    Большое влияние на твое настроение могут влиять общение людей, которые окружают тебя в обществе, в транспорте, в магазине возможно даже в медицинских учреждениях. К словам речевого этикета не относятся слова дерзости, хамства и отрицательные эмоции. Люди, которые употребляют эти неуважительные слова, выглядят смешно и не красиво. С такими людьми общения развивать не особо кто проявит желание.

    Слова речевого этикета бывают разных форм: обращение, слова уважения, приветствия, прощание, то есть это те слова, которые мы слышим в повседневной жизни.

    Каждому человеку будет приятно проснувшись, услышать в свой адрес - « Доброе утро». Перед тем как сесть за стол, пожелать - « Приятного аппетита».

    Слова речевого этикета богаты выразительностью и красотой слов. Поэтому с ваших уст должна исходить не только грамотная и понятная речь, но и та которая будет приятна окружающим.

    Нормы речевого этикета

    Каждый человек, который владеет речевым этикетом, с большой долей вероятности соблюдает нормы речевого этикета. Можно выделить следующие виды норм:

    Терпимость - проявляется в уважении мнения окружающих вас людей, избегании резкой критики, к спокойному отношению при разногласии мнений.

    Доброжелательность - является необходимым компонентом при построение тем разговора с собеседником. При вашем общении, вас должны посещать, лишь положительные эмоции, которые помогут положительно сказаться на вашем разговоре.

    Тактичность - это грамотное построение своей речи, которая поможет избежать кучу ненужных вопросов, а так же требующая понимания от своего собеседника.

    Выдержанность - это умение спокойного реагирования на некорректную реплику от вашего собеседника.



    Статьи по теме: