Книга грозовой перевал читать онлайн. Эмили бронте - грозовой перевал

События книги происходят примерно в 17-18 веке, в небольшом поместье на севере Англии, вдали от Лондона и столичной суеты. В столь отдаленные места приезжает некий мистер Локвуд, ставший временным владельцем поместья с весьма поэтичным названием «Мыза Скворцов».

Отдохнув с дороги, мистер Локвуд отправляется исследовать окрестности и наносить визиты соседей. Первым, к кому он попадает, оказывается владелец Мызы Скворцов – сквайр Хитхлиф, проживающий в большой усадьбе именуемой Грозовой перевал. Надеясь найти в этой глуши хорошего и умного собеседника, Локвуд приезжает в поместье Хитхлифа, но видит в нем лишь цыгана одетого в одежду джентльмена.

Хитхлиф ему не понравился, ни внешне, ни внутренне, его дом был более похож на бедную ферму, чем на жилье дворянина. Хозяин выказал гостю все возможное почтение, но явно ему не обрадовался, спустя некоторое время предоставив самому себе.

Вместе с Хихлифом в поместье проживает престарелый слуга Джозеф, молоденькая девушка по имени Кэтрин Хитхлиф, приходящаяся хозяину то ли дочерью, то ли племянницей, а также Гэртон Эрншно – деревенского вида малый, явно не вписывающийся в общий колорит. Наблюдая за отношениями между членами семьи, мистеру Локвуду стало любопытно, как такие разные люди уживаются под одной крышей. Не имея возможности спросить об истории этой семьи у самого Хитхлифа, он начинает заигрывание с экономкой мисс Дин, которая с удовольствием рассказывает Локвуду все, что ей известно о самом Хитхлифе и его домочадцах.

Мисс Дин поведала, что совсем еще недавно ни о каком Хитхлифе в Грозовом перевале и не слышали, проживали здесь Эрншо и Линтоны. Эрншо занимали Грозовой перевал, а Линтоны Мызу Скворцов. Престарелый мистер Эрншо имел двоих детей – сына Хиндли и дочь Кэтрин. Был он человеком чрезвычайно доверчивым и добрым, и потому возвращаясь однажды домой, подобрал по пути маленького мальчика, привез его домой и сделал своим приемным сыном. Им то и был нынешний владелец Грозового перевала.

Старый владелец поместья очень полюбил найденыша, обделяя вниманием даже собственного сына, чем сильного его обидел и вызвал неприязнь к Хитхлифу. Сам же Хитхлиф не стремился никому нравится, был он груб, неотесан, но при этом хитер. Прекрасно понимал он, что в случае смерти его благодетеля сладкая жизнь в поместье закончится.

Единственным человеком, с которым Хитхлифу удалось наладить отношения оказалась хозяйская дочь Кэтрин. Между молодыми людьми даже вспыхнула симпатия, но если чувства Хитхлфа были искренни и долговечны, то любовь Кэтрин была скорее сродни дружбе, что очень злило Хитхлифа, не давая покоя.

Прошло немного времени, и старый Эрншо умер, отписав поместье сыну, который к этому моменту успел уехать в город и женится. После похорон отца Хиндли объявил о своем решении остаться и лично заниматься делами, хоть и управляющий из него был никудышный. Первым поступком его в роли владельца стало переведение Хитхлифа на положение слуги, что конечно же было местью за давние обиды.

Нелегко пришлось и Кэтрин, никогда не пользовавшейся особой любовью у брата. Кэтрин и Хитхлиф еще более сближаются, и последнему даже кажется, что между ними вспыхивает любовь.

Но мечтаниям его не было суждено сбыться, так как Кэтрин знакомится с Эдгаром Линтоном – соседом по землям. Утонченный и хорошо воспитанный, Линтон производит на девушку впечатления и спустя некоторое время они женятся и поселяются на Мызе Скворцов. Разгнев анный и опечаленный Хитхлиф клянется жестоко отмстить сопернику и на некоторое время исчезает из жизни главных героев.

Проходит несколько лет, поместье Грозовой перевал все более разоряется, становясь прибежищем картежных игроков и пьяниц. Хиндли, у которого родился сын Гэртон, унесший жизнь своей матери, начал много пить и утратил тягу к жизни, но в Мызе Скворцов все хорошо. Однажды у ворот поместья показался красивый и мужественный молодой человек, в котором Кэтрин не сразу узнала Хитхифа, вернувшегося домой ради свершения мести.

Хитхлиф без труда выманивает у Хндли закладную на дом, переезжает туда и проводит дни в ожидании смерти бывшего владельца. На правах старого друга бывает он и в доме у Кэтрин, где соблазняет сестру Линтона – Изабелу. Не питая никаких чувств к девушке, Хитхиф сбегает с ней и женится исключительно из мести. Он всячески издевается над женой, пока та не теряет терпение и не уезжает в город, где у нее рождается сын Линтон.

Несколько лет не общался Хитхлиф с Кэтрин, в последний раз он видит ее умирающей от родовой горячки, между ними происходит объяснение, но исправить уже ничего нельзя. Она рожает девочку, названную в ее честь. Умирает и брат Кэтрин, единственным владельцем Грозового перевала становится Хитхлиф.

Проходит 10-12 лет, читатель застает повзрослевшую Кэтрин на Мызе Скворцов, где она ожидает прибытия двоюродного брата, которого отец пригласил из Лондона после смерти Изабеллы. Молодой Линтон Хитхлиф оказывается точной копией отца и потому Кэтрин, как дочь своей матери не может не питать к нему особенных чувств.

Прознав о приезде сына, Хитхлиф затребовал его себе и следующие три года сам занимался его воспитанием, надеясь в скором времени женить его на Кэтрин и завладеть новыми землями. Так и произошло, после смерти отца Кэтрин согласилась на брак, но ее жених также долго не прожил. Кэтрин осталась одна и переселилась на Грозовой перевал к тестю и двоюродному брату, влюбленному в нее до беспамятства.

Но на этом история этой страной семьи не заканчивается. Удовлетворив свое любопытство мистер Локвуд покинул поместье, а вернувшись в эти края год спустя уже не застал его владельца в живых. Кэтрин согласилась выйти за Гэртона, а дух Хитхлифа навсегда нашел упокоение на местном кладбище.

Ощутив настоятельную необходимость отдохнуть от суеты лондонского света и модных курортов, мистер Локвуд решил на некоторое время поселиться в деревенской глуши. Местом своего добровольного затворничества он избрал старый помещичий дом, Мызу Скворцов, стоявший среди холмистых вересковых пустошей и болот северной Англии. Обосновавшись на новом месте, мистер Локвуд счел нужным нанести визит владельцу Скворцов и единственному своему соседу - сквайру Хитклифу, который жил милях в четырех, в усадьбе, именуемой Грозовой Перевал. Хозяин и его жилище произвели на гостя несколько странное впечатление: джентльмен по одежде и манерам, обликом Хитклиф был чистый цыган; дом же его напоминал скорее суровое обиталище простого фермера, нежели усадьбу помещика. Кроме хозяина на Грозовом Перевале обитали старый ворчливый слуга Джозеф; юная, очаровательная, но какая-то чрезмерно резкая и полная ко всем нескрываемого презрения Кэтрин Хитклиф, невестка хозяина; и Гэртон Эрншо (это имя Локвуд видел выбитым рядом с датой «1500» над входом в усадьбу) - деревенского вида малый, немногим старше Кэтрин, глядя на которого можно было с уверенностью сказать лишь то, что он здесь и не слуга, и не хозяйский сын. Заинтригованный, мистер Локвуд попросил экономку, миссис Дин, удовлетворить снедавшее его любопытство и поведать историю странных людей, живших на Грозовом Перевале. Просьба была обращена как нельзя более по адресу, ибо миссис Дин оказалась не только прекрасной рассказчицей, но также и непосредственной свидетельницей драматичных событий, из которых слагалась история семейств Эрншо и Линтонов и их злого гения - Хитклифа.

Эрншо, рассказывала миссис Дин, издревле жили на Грозовом Перевале, а Линтоны на Мызе Скворцов. У старого мистера Эрншо было двое детей - сын Хиндли, старший, и дочь Кэтрин. Как-то раз, возвращаясь из города, мистер Эрншо подобрал на дороге умирающего от голода оборвыша-цыганенка и принес его в дом. Мальчишку выходили и окрестили Хитклифом (впоследствии никто уже не мог точно сказать, имя ли это, фамилия или то и другое сразу), и вскоре для всех стало очевидным, что мистер Эрншо привязан к найденышу гораздо больше, чем к родному сыну. Хитклиф, в чьем характере преобладали отнюдь не самые благородные черты, бессовестно этим пользовался, по-детски всячески тираня Хиндли. С Кэтрин же у Хитклифа, как ни странно, завязалась крепкая дружба.

Когда старый Эрншо умер, Хиндли, к тому времени несколько лет проживший в городе, приехал на похороны не один, а с женой. Вместе они живо завели на Грозовом Перевале свои порядки, причем молодой хозяин не преминул жестоко отыграться за унижения, которые когда-то переносил от отцовского любимца: тот теперь жил на положении едва ли не простого работника, Кэтрин тоже приходилось нелегко на попечении недалекого злобного ханжи Джозефа; единственной, пожалуй, её отрадой была дружба с Хитклифом, мало-помалу перераставшая в неосознаваемую ещё молодыми людьми влюбленность.

На Мызе Скворцов тем временем тоже жили двое подростков - хозяйские дети Эдгар и Изабелла Линтоны.

Никакая часть данного издания не может быть скопирована или воспроизведена в любой форме без письменного разрешения издательства

© ЗАО Фирма «Бертельсманн Медиа Москау АО», издание на русском языке, художественное оформление, 2014

© Hemiro Ltd, 2014

© Н. С. Рогова, перевод на русский язык, 2014

© И. С. Веселова, примечания, 2014

Эмили Бронте: жизнь и роман

В октябре 1847 года в числе литературных новинок сезона появился в Лондоне роман в трех частях, выпущенный издательской фирмой «Smith, Elder & Co», произведший сразу сильное впечатление на английскую публику и успевший разойтись в значительном числе экземпляров прежде, чем появились первые газетные отзывы о нем. Интерес, возбужденный им, был так велик, что, как говорили, даже сам великий Теккерей отложил перо и сидел, углубленный в чтение «Джейн Эйр», – романа, принадлежащего перу неизвестного автора, скрывавшегося под псевдонимом Каррер Белл.

Эта книга разошлась в какие-нибудь три месяца, так что в январе 1848 года потребовалось уже новое издание.

Появление каждого нового литературного имени, получающего успех, всегда возбуждает интерес и просто любопытство. В данном случае успех был громадный, и сопровождавший его интерес и любопытство публики столь же велики.

Стали искать, не попадалось ли где-нибудь раньше имя Каррер Белл, и вскоре была обнаружена книжечка стихотворений, вышедшая за год перед тем и потонувшая было в море забвения, почти никем не замеченная. Книжечка эта представляла собой сборник стихотворений, принадлежавших трем авторам: Каррер, Эллис и Эктон Белл. Открытие это привело публику и прессу в полное недоумение, которое еще возросло, когда в декабре того же 1847 года другая издательская фирма выпустила еще два романа: «Грозовой Перевал», подписанный именем «Эллис Белл», и «Агнес Грей» – именем «Эктон Белл» – произведения столь же оригинальные, но совершенно иного характера.

Сейчас же, не только среди обыкновенных читателей, но и в прессе, возникло множество догадок относительно того, были ли это действительные имена авторов или это лишь присвоенные ими псевдонимы; а если псевдонимы, то принадлежали ли они трем братьям, или трем сестрам, или же лицам, не состоявшим ни в каких родственных отношениях? Множество народу обращалось с этими вопросами к издателям, но и они сами ничего не знали. А между тем авторы романов, и особенно Каррер Белл, вели деятельную и энергичную переписку со многими известными в то время лицами, но переписка шла через посредство какой-то никому не известной мисс Бронте, бывшей гувернантки, дочери пастора в Хауорте, одном из захолустных местечек Йоркшира. То обстоятельство, что письма адресовались в Йоркшир, никого не удивляло, так как все единодушно были согласны с тем, что авторы, кто бы они ни были, были уроженцы северной, а никак не южной Англии. Ведь ни один южанин не в силах был бы так живо изобразить страстного, могучего, сурового йоркширца, со всеми его доблестями и пороками, и с окружающей его дикой природой. Только спустя значительное время, медленно, и принимаемое лишь с большим сомнением, распространилось наконец убеждение, что три загадочных автора, скрывающихся под именами «Каррер, Эллис и Эктон Белл», были не кто иной, как три дочери пастора, скромные провинциальные гувернантки, никогда в глаза не видавшие ни одного писателя и не имевшие ни малейшего понятия о Лондоне.

Загадка, казалось, была разрешена, но на деле решение это привело лишь к новым недоразумениям и предположениям. Сама фамилия Бронте приводила в смущение: одно несомненно – фамилия эта не английская. Обратились к истории их отца и убедились, что он был выходец из Ирландии, сын Хью Бронте, простого фермера; но сам Хью Бронте опять-таки явился неведомо откуда и т. д. и т. д. С одной стороны возникло предположение, что в Ирландии фамилия Бронте (Bronte) была не Бронте, a Prunty, с другой же стороны ему стали приписывать иноземное, французское происхождение.

Наконец, оставался открытым вопрос, откуда сестры Бронте почерпнули свой опыт: тонкое знание человеческой природы, со всеми ее хорошими и дурными свойствами, с неукротимой страстью, способной на преступление; где почерпнули они свои радикальные воззрения, свою ненависть к ханжеству, фальши и светской пустоте английского духовенства – черты, поражавшие в дочерях пастора? Наконец, что способствовало развитию в них такого мощного воображения и что могло сообщить ему его отличительную мрачную окраску? Произведения этих преждевременно унесенных смертью женщин были таковы, что приковывали к себе внимание читателя своим содержанием, заставляли его заинтересовываться и внутренней, душевной жизнью автора, вызывая потребность в их откровенной биографии.

На железнодорожном пути, проходящем на Лидс и Брэдфорд, в четверти мили от полотна железной дороги расположен город Китли. Он находится в центре шерстяных и суконных фабрик, – промышленности, дающей занятие почти всему населению этой части Йоркшира. Благодаря такому своему положению Китли в начале девятнадцатого столетия из многолюдной богатой деревни быстро превратился в богатый и промышленный город.

В то время, о котором идет речь, то есть в сороковых и пятидесятых годах девятнадцатого столетия, местность эта почти окончательно утратила свой сельский характер. Путешественник, желавший видеть сельский Хауорт, с его пасторальными и безотрадными болотами, заросшими вереском, столь любимыми даровитыми сестрами-писательницами, должен был бы сойти на железнодорожной станции Китли, в какой-нибудь полумиле от этого города, и, пройдя его, свернуть на дорогу в Хауорт, почти до самой деревни не утрачивающей характера городской улицы. Правда, по мере того, как продвигался он по дороге к стоявшим на западе кругловатым пригоркам, каменные дома начинали редеть и появлялись даже виллы, видимо принадлежавшие людям менее занятым в промышленной жизни. Как сам город, так и весь путь от него до Хауорта, производили удручающее впечатление отсутствием зелени и своим общим однообразным сероватым колоритом. Расстояние между городом и селением около четырех миль, и на всем этом протяжении, за исключением лишь упомянутых вилл да нескольких домов фермеров, тянулись целые ряды домов для рабочих шерстяных фабрик. По мере того как дорога поднимается в гору, почва, сначала довольно плодородная, становится все беднее, производя лишь жалкую растительность в виде тощих кустов, растущих кое-где около домов. Каменные стены всюду занимают место зеленых изгородей, а на изредка попадающихся клочках доступной обработке земли виднеется какой-то бледный желтовато-зеленый овес.

На горе прямо против путешественника возвышается селение Хауорт; уже мили за две видно оно, расположенное на обрывистом холме. Вдоль линии горизонта тянется все та же извилистая, волнообразная линия холмов, из-за которой местами выдвигаются опять новые холмы того же серого цвета и формы на темном фоне пурпурных торфяных болот. Эта извивающаяся линия производит впечатление чего-то величественного своей кажущейся пустынностью и безлюдностью, а иногда даже удручающего зрителя, чувствующего себя совсем отрезанным от света этой однообразной, неприступной стеной.

Под самым Хауортом дорога сворачивает в сторону, огибая холм, и пересекает ручей, протекающий долиной и служащий двигательной силой для многих расположенных по дороге фабрик, и затем опять круто поворачивает в гору, являясь уже улицей самого селения. Подъем до такой степени крут, что лошади с трудом взбираются наверх, несмотря на то, что каменные плиты, которыми мостилась улица, обыкновенно укладывались острием кверху, чтобы лошади могли удержаться копытом, но тем не менее они, казалось, каждую минуту рисковали скатиться вниз со своим грузом. Старинные, довольно высокие каменные дома возвышались с обеих сторон улицы, сворачивавшей в сторону на самой верхней точке деревни, так что весь подъем производил впечатление отвесной стены.

Единственная книга Эмили Бронте стала настольной для нескольких поколений девушек и девочек, мечтавших о романтичной любви. И пускай финал этой красивой истории мрачен, главные герои имеют множество недостатков, а описываемые ландшафты грешат однообразием и скукой, но во время чтения сюжет не отпускает ни на минуту, а когда вы закрываете книгу, то всем сердцем желаете полюбить, чтобы испытать все те противоречивые эмоции, что и Хитклиф.

Об авторе

Эмили Бронте была средней из трех сестер. Она получила хорошее образование, но делала это с большими промежутками, так как материальное положение и здоровье не всегда позволяли ей посещать школу. Со своими сестрами Шарлоттой и Эмили писательница была достаточно близка, но семья отмечала, что ей были присущи такие черты, как замкнутость, прямолинейность и мистицизм. Других близких друзей у нее не было, но она и не стремилась их найти. Помимо работы по хозяйству, Эмили преподавала в школе, которая находилась рядом с ее домом.

Многие любят шедевр Бронте «Грозовой перевал». Но она писала еще и стихи, которые были оценены по достоинству в литературных кругах и ставились в один ряд с Байроном и Шелли. К сожалению, и без того тяжелая и мрачная жизнь девушки была недолгой. В 27 лет на похоронах своего брата она простудилась, развилась чахотка. Помочь ей не смогли. А ее творческое наследие получило признание только после смерти благодаря стараниям Шарлотты.

Итак, роман «Грозовой перевал». Краткое содержание, или, если угодно, вольный пересказ, не сможет передать объемной картины, но надеемся, заинтересует читателей.

Вступление, или фабула

«Грозой перевал» - роман о любви. Но не о тех прекрасных возвышенных чувствах, которые заставляют людей быть лучше, добрее, светлее к окружающим, а о страсти, поглощающей все вокруг и стирающей человеческий облик. В центре сюжета история семей Эрншо и Линтон, показанная через призму взаимоотношений между главными героями. Действие романа происходит в Англии в XVIII веке. Завязка истории начинается в тот момент, когда богатый землевладелец приводит домой мальчика-цыгана лет десяти и объявляет, что отныне он будет жить вместе с его семьей. Конечно, домочадцы были не в восторге от такой перспективы, но им пришлось смириться. У эсквайра уже было двое детей: Катерина и Хиндли. Мальчик был старшим в семье и должен был унаследовать поместье вместе со всем состоянием.

После того как их мирная жизнь была разрушена появлением Хитклифа, следует печальное событие: умирает мать семейства, миссис Эрншо, что сильно отражается на здоровье хозяина дома. Дружба между Кэти и найденышем быстро перерастает в любовь, пугающую их самих. Но знакомство с соседями из Мыса Скворца несколько разбавляет круг общения девушки, и она видит альтернативу в молодом, образованном и красивом Эдгаре Линтоне, также претендующем на ее внимание. Хиндли отправляется в колледж, а через небольшой промежуток времени от сердечного приступа умирает мистер Эрншо, а Хиндли возвращается с семьей домой. На будущем Хитклифа ставится крест, потому что мальчики невзлюбили друг друга еще с детства, а теперь, когда они превратились в хозяина и слугу, отношения стали более чем натянутые.

Трудный выбор

Кэтрин, видя унижение, которое приходится терпеть ее любимому, решает выйти замуж за Линтона, чтобы у Хитклифа была финансовая поддержка. Но ее план не удался, так как сразу после сватовства юноша бесследно пропал и появился только через три долгих года. Выглядел, разговаривал и вел себя он как джентльмен, а наличие денег делало его хорошей партией для любой девушки, но любовь не умирает только потому, что ею пренебрегли.

Спустя несколько месяцев Катерина, будучи беременной, начинает проявлять признаки психического расстройства: она говорит сама с собой, с ней случаются истерики, она все время хочет видеть Хитклифа, а муж пытается этого не допустить. В конечном итоге после длительного пребывания на холоде будущая мать слегла с лихорадкой и после преждевременных родов умерла, а оплакивали ее Эдгар и Хитлиф.

Семейная жизнь Хитклифа

Изабелла Линтон, сестра Эдгара, влюбляется в мрачного и нелюдимого Хитклифа и выходит за него замуж. Но не прожив с супругом и года, девушка убегает от него в соседнее графство, где узнает ужасную новость - она носит под сердцем ребенка. Мальчик родился слабым и болезненным, а после смерти матери отправился жить в «Грозовой перевал». Роман продолжает развиваться по некой абсурдной спирали: дочь Линтонов влюбляется в сына Хитклифа и выходит за него замуж. Это окончательно выбивает почву из-под ног ее отца, и Эдгар после непродолжительной болезни умирает.

Развязка и финал

В конце истории Хитклиф становится богачом, но сердце его остается черным. Он не простил никому те унижения, которым подвергся в детстве. Хиндли уже давно покоится на семейном погосте, а его сын выполняет грязную работу в "Грозовом перевале". Дочь Катерины теперь невестка Хитклифа, но счастья в браке она так и не узнала, потому что муж ее серьезно болен, капризен и имеет тот же несносный характер, что и отец. Однако была недолгой. Став вдовой, она погружается в себя и перестает реагировать на окружающий мир.

Знакомство с персонажами романа Бронте «Грозовой перевал» происходит как раз в этот период их жизни. А предшествующие события читатель узнает в пересказе экономки семейства Эрншо, Элен Дин. Она развлекает историями своего нового хозяина, арендатора Мыса Скворца. По сути, Элен сама сочиняет роман под названием «Грозовой перевал», краткое содержание которого и узнает мистер Локвуд, появившийся в тех краях незадолго до смерти Хитклифа.

Как бы там ни было, пройдя столько мучений на земле, желая смерти всем своим врагам и их детям, Хитклиф умирает и воссоединяется с Катериной, чтобы больше никогда не отпускать ее. Это событие позволяет юному Харитону Эрншо, сыну Хиндли, проявить свои чувства к Катерине Линтон и поставить точку в родовой вражде.

История любви

Читая «Грозовой перевал», краткое содержание которого дано выше, понимаешь, насколько многогранной и всепоглощающей бывает любовь. Она толкнула Кэти и Хитклифа на ужасные поступки ради того, чтобы другие могли ощутить боль и горечь так, как они. Желая помочь любимому, мисс Линтон выходит замуж за другого, надеясь на понимание со стороны Хитклифа. Он, пытаясь получить достойное положение в обществе, становится еще более жестоким и расчетливым. "Грозовой перевал", любовь, рождение и смерть в котором приходили незваными и уходили, когда им вздумается, стал местом трагедии. Месть должна быть холодной, но в данном случае любовь всегда подогревала ее до состояния кипения. Эти двое смогли показать, насколько может быть сильной страсть, которую не разрушить, даже если жить порознь, даже если доставлять друг другу страдания, даже после смерти.

Экранизации

Роман Эмили Бронте «Грозовой перевал» - книга, выдающаяся во многих отношениях, и снять фильм по ней оказалось непросто. Начиная с 1920 года выходили фильмы на английском, французском и испанском языках. Все они так или иначе запомнились зрителям. Основную проблему для актеров составляла эмоциональная часть, которой требовал «Грозовой перевал». Лучшая экранизация, по мнению зрителей, была снята в 2009 году. Не все с этим согласны, но каждый имеет право на свое мнение.

Критики

Они весьма подозрительно отнеслись к роману во время его первого издания. Критики посчитали его слишком мрачным, гротескным и мистическим, совсем не подходящим для чтения молодым девушкам. Но после смерти Эмили переиздала книгу и получила первые положительные отзывы. «Грозовой перевал» (анализ специалистов был скрупулезен) оказался достойным прочтения и был гораздо глубже, чем показалось на первый взгляд. Это отметила даже что на тот момент означало похвалу высшей пробы.

Общественное признание

Спустя всего полтора столетия «Грозовой перевал», цитаты из которого активно заимствует романтичная молодежь, стал Его изучают в школах и университетах, пытаются повторить некоторые сюжетные линии молодые талантливые писатели, а режиссеры не бросают попыток снять достойную экранизацию. Неизвестно, хотела ли этого Эмили Бронте, но для многих понятие сильной и всепоглощающей любви ассоциируется не с Ромео и Джульеттой, а с Хитклифом и Кэти. Особняк "Грозовой перевал", роман главных героев, английская природа - все придает особенное очарование этому произведению.

Послесловие

«Грозовой перевал» - книга, которая поглощает читателя, погружает его в водоворот событий на фоне красивой, но грубоватой природы. До конца не понятно, почему молодой девушке пришел на ум именно такой сюжет для романа. Что сподвигло ее написать столь мрачную вещь? Жизнь ее была безрадостна, а о романтических отношениях нигде не упоминается, но суть любви, ее жар, страсть и муки переданы очень натуралистично. Роман «Грозовой перевал», краткое содержание которого, мы надеемся, даст пищу для размышлений и, конечно, для знакомства с полным сюжетом, обязательно рекомендуется к прочтению. Благо сейчас можно встретить и аудиоспектакли, и электронные книги, и доступные бумажные копии.

Сюжет

Действие романа происходит на вересковых пустошах Йоркшира , которые благодаря этому роману вошли в число туристических объектов Англии.

Хозяева не изъявили особого желания вторично принимать гостя, но Локвуд все-таки попадает в дом. Здесь он обнаруживает других жильцов Грозового перевала, невестку Хитклифа, вдову его сына и Гэртона Эрншо. Взаимоотношения между жильцами не отличались дружелюбием как по отношению друг к другу, так и к Локвуду. В связи с непогодой и отсутствием проводника Локвуд заночевал в доме Хитклифа . Поселившись в заброшенной спальне Локвуд находит дневник некой Кэтрин Эрншо, рассказывающий историю двух детей: самой Кэтрин и Хитклифа. Ночью Локвуду снится страшный сон, в котором его преследует призрак Кэтрин. Наутро он возвращается в Мызу Скворцов .

Заинтересовавшись историей жителей Грозового перевала мистер Локвуд расспрашивает экономку Эллен (Нелли) Дин, не знает ли она каких-нибудь сплетен о жителях усадьбы Грозовой Перевал, и выясняет, что Нелли Дин сама воспитывала ту молодую девушку из усадьбы. Нелли рассказала трагическую историю Хитклифа.

Много лет назад мистер Эрншо, хозяин Грозового Перевала, подобрал умирающего ребёнка и принял, как собственного сына. Мальчика назвали Хитклифом. Хитклиф, поначалу воспитывался вместе с хозяйскими детьми, очень сдружился с Кэтрин, дочерью Эрншо, но сын Эрншо, Хиндли ненавидел мальчика, бил и издевался над ним . Хиндли отправили в колледж, а через три года старший Эрншо умер .

Хиндли вернулся к похоронам отца со своей женой, он стал новым хозяином дома. Хиндли отправил Хитклифа работать, как простого батрака и забросил всякие заботы о своей сестре, все время проводя со своей женой. Хитклиф с Кэтрин были неразлучны, пока Кэтрин не попала к Линтонам, которые владели в ту пору Мызой Скворцов. . Там её приучили к хорошим манерам, и она познакомилась с детьми Линтонов Эдгаром и Изабеллой Линтон. Дружба Кэтрин с Линтонами стала яблоком раздора с Хитклифом, который к тому времени ещё больше одичал . У Хиндли Эрншо родился сын названый Гэртоном, но сразу после родов жена Хиндли умерла. Потеряв самое дорогое, что у него было, он запил, стал буйствовать и превратился в «угрюмого, лютого человека» . В противоположность Хитклифу, Эдгар отличался благородным воспитанием, мягкостью, добротой и прекрасными манерами, которые привлекли Кэтрин. Она начала открыто насмехаться над Хитклифом и корить его за невежественность, чем невольно настроила против Линтонов. В глубине души осознавая свою любовь к Хитклифу, Кэтрин решила выйти замуж за Эдгара Линтона. Хитклиф услышал, как она говорит об этом с Нелли Дин, и тут же, ни с кем не прощаясь, покинул Грозовой Перевал. Кэтрин очень тяжело пережила это, но оправившись, все-таки вышла замуж за Эдгара и покинула Грозовой Перевал, перехав в Мызу Скворцов. С собой она забрала Нелли, оставив маленького Гэртона одного на попечение отца .

Через три года Хитклиф вернулся и нарушил мирное течение жизни Эдгара и Кэтрин, которая обезумела от счастья при виде старого друга. Ясно, что Хитклиф и Кэтрин любили и по-прежнему любят друг друга. Хитклиф поселился на Грозовом Перевале, очень часто навещал Мызу Скворцов, вызывая раздражение Эдгара грубым поведением и обещаниями отомстить. Его безумная любовь и жажда мщения нашла выход, когда в Хитклифа влюбилась Изабелла Линтон, представлявшая его романтическим героем. Кэтрин, которая хорошо знала озлобленную душу своего друга, пыталась отговорить Изабелу («Он лютый, безжалостный человек, человек волчьего нрава»), но всё напрасно . Эдгар Линтон, не желая мириться с обществом Хитклифа, пытается навсегда изгнать его из своего дома. В результате перепалки между ним, Хитклифом и Кэтрин, у Кэтрин случается нервный срыв . Нелли скрывает от Эдгара болезнь Кэтрин, думая, что это просто хитрые уловки хозяйки, но болезнь усиливается, и когда Эдгар узнает о болезни Кэтрин, её душевное и физическое здоровье оказываются в плачевном состоянии. Тем временем Изабела сбегает с Хитклифом . Она согласилась выйти замуж за Хитклифа. После свадьбы открылись его истинные мотивы, и изнеженная Изабелла столкнулась с унижениями, жестокостью, холодностью мужа . Эдгар отказывается помогать своей сестре, мотивируя это тем, что она сама сделала свой выбор. Чтобы передать эту новость Изабелле, Нелли приходит на Грозовой перевал. Хитклиф от неё узнает о болезни Кэтрин . Презрев все предосторожности, он пробирается к своей возлюбленной, которая в неистовом буйстве чувств теряет последние силы . Той же ночью Кэтрин рожает дочь и через два часа умирает. Хитклиф вне себя от горя . Изабела вскоре убежала от Хитклифа. Остаток жизни она прожила в окрестностях Лондона . У неё родился сын, которого она назвала Линтон Хитклиф. Когда ему исполнилось двенадцать с небольшим, через тринадцать лет после смерти Кэтрин, Изабелла умерла. Через полгода после смерти Кэтрин умер и её брат Хиндли Эрншо. Пристрастившись к игре, он заложил все свое имущество Хитклифу, и тому достался Грозовой Перевал вместе с сыном Эрншо - Гэртоном.

Прошло 12 лет, Кэтрин Линтон выросла в милую и добрую молодую девушку. Она спокойно жила на Мызе Скворцов вместе с отцом , пока не стало известно о смерти Изабеллы. Сын Изабеллы, нервный и болезненный Линтон, приехал в Скворцы, и его немедленно потребовал Хитклиф . Нелли вынуждена была отвезти мальчика на Грозовой перевал . Когда Кэтрин исполнилось 16 лет, летом во время прогулки с Нелли они встретили Хитклифа и Гэртона, который под чутким руководством Хитклифа превратился в неотесанного, безграмотного деревенщину. Хитклиф заманил Кэтрин с няней на Грозовой Перевал, там она встретила повзрослевшего Линтона. Хитклиф поведал Нелли, что задумал женить сына на Кэтрин, чтобы закрепить свои права на Мызу Скворцов и отомстить так ненавидимому им семейству Линтонов. Между Кэтрин и Линтоном началась тайная, любовная переписка, которую ей пришлось прекратить под давлением отца и Нелли Дин . Наступила осень. Здоровье Эдгара Линтона стало потихоньку ухудшаться, вызывая опасения его дочери. Тем временем Хитклиф не оставляет своих коварных планов . Проникшись жалостью к Линтону Хитклифу, который был серьёзно болен, Кэтрин, в тайне от близких, стала его регулярно, посещать, заботясь о чрезвычайно капризном молодом человеке . Гэртон же начал учиться читать, чтоб угодить Кэтрин, но она все равно насмехалась над ним, вызывая его гнев . Отец в конце концов соглашается на встречи Кэтрин с Линтоном на нейтральной территории . Линтон совсем ослаб, он стоит на краю могилы, у него даже нет сил стоять при встречах с Кэтрин. Запуганный отцом, он умоляет её продолжать встречи . В одну из таких встреч Хитклиф заманивает Нелли и Кэтрин на Грозовой Перевал, запирает их, не пуская к умирающему Эдгару. Кэтрин в безумном отчаянии, она готова на все, только бы проститься с самым любимым человеком - своим отцом. Она выходит замуж за Линтона Хитклифа . Несмотря на то, что даже после женитьбы Хитклиф не отпускает их, им все же удается выбраться с Грозового Перевала и застать последние часы Эдгара Линтона . Кэтрин лишилась не только Мызы Скворцов, которая и так принадлежала Линтону, но и всех средств к существованию. Она оказалась в полной власти Хитклифа. Впрочем горе его врагов не успокоили душу Хитклифа, его все также терзали безумные чувства к почившей Кэтрин Эрншо . Линтон вскоре умер. Сраженная невзгодами Кэтрин озлобилась на всех обитателей Грозового Перевала. Противен ей и Гэртон, который не оставил попыток освоить грамматику, а Кэтрин все так же не ценит этих усилий. На этом рассказ Нелли Локвуду закончился . Он покидает Мызу Скворцов .

Одна из постановок романа, 1943 год

Персонажи

  • Хитклиф (англ. Heathcliff ) - центральный мужской персонаж романа. Отец Кэтрин Эрншо подобрал его на улице и спас от голодной смерти. В детстве Хитклиф и Кэтрин были лучшими друзьями, а затем полюбили друг друга. Хитклиф одержим Кэтрин, озлоблен и мстителен, причём месть распространяется не только на врагов, но и на их наследников. Является байроническим героем . Образ Хитклифа в романе до конца романа оказывается окутан некой тайной. Жена Хитклифа Изабелла задается вопросом, человек ли он вообще?
  • Кэтрин Эрншо (англ. Catherine Earnshaw ) - свободолюбивая, эгоистичная и немного избалованная молодая девушка, которая любит Хитклифа так же, как и он её. Однако она сочла, что он не годится ей в мужья, так как недостаточно хорошо образован и беден. Вместо этого Кэтрин выходит замуж за своего друга Эдгара Линтона, втайне надеясь, что это поможет Хитклифу пробиться в жизни. Однако Эдгар и Хитклиф ненавидят друг друга до такой степени, что Кэтрин заболевает физически и психически, сходит с ума и, в конце-концов, умирает.
  • Эдгар Линтон (англ. Edgar Linton ) - муж Кэтрин Эрншо; красивый, мягкий, хорошо воспитанный молодой человек. Он терпеливо сносил капризы Кэтрин, хотя поначалу был шокирован её грубым поведением.
  • Изабелла Линтон (англ. Isabella Linton ) - младшая сестра Эдгара, такая же изысканная и изящная. В восемнадцать лет она влюбилась в Хитклифа и уехала с ним в Грозовой Перевал, а затем, когда она поняла, что за жизнь её ждет («Я его ненавижу… я несчастна без меры… я была дурой!»), бежала в Лондон. Через некоторое время умерла, родив сына Линтона Хитклифа.
  • Хиндли Эрншо (англ. Hindley Earnshaw ) - родной брат Кэтрин, всегда ревновавший отца к Хитклифу. Хиндли считал, что отец излишне благоволит к найдёнышу, а родному сыну совсем не уделяет внимания. Хиндли ненавидел Хитклифа и после смерти отца запретил ему получать образование, что впоследствии разделило Хитклифа и Кэтрин Эрншо. Хиндли женился и был очень счастлив в браке, что сгладило негативные черты его характера. После того, как жена заболела чахоткой и умерла, он спился и проиграл Грозовой Перевал Хитклифу в карты .
  • Эллен Дин (англ. Ellen Dean ) или Нелли - экономка в Скворцах, которая была очевидцем всей истории и которая рассказывает её Локвуду.
  • Линтон Хитклиф (англ. Linton Heathcliff ) - избалованный и болезненный сын Изабеллы и Хитклифа. Его трусость и эгоистичный нрав только усугубились после проживания с отцом.
  • Кэтрин Линтон (англ. Catherine Linton ) - милая и отзывчивая дочь Кэтрин и Эдгара Линтон. Хитклиф вынудил ее выйти замуж за своего сына Линтона, чтобы стать хозяином Скворцов.
  • Гэртон Эрншо (англ. Hareton Earnshaw ) - сын Хиндли, воспитанный Хитклифом. Гэртон бесконечно предан Хитклифу, но это не помешало ему проникнуться глубоким чувством к Кэтрин Линтон. Их союз разрушил проклятие рода.
  • Джозеф (англ. Joseph ) - старый набожный и сварливый слуга в Грозовом перевале. Служил еще когда Кэти и Хиндли Эрншо были детьми и остался при Хитклифе.
  • Локвуд (англ. Lockwood ) - жилец Хитклифа, снимающий Скворцы. От его лица начинается повествование, продолженное рассказом Нелли, который был ему поведан во время болезни в Скворцах.
  • Фрэнсис Эрншо (англ. Frances Earnshaw ) - худенькая и болезненная жена Хиндли. Рождение сына подрывает ее слабое здоровье и Фрэнсис умирает от чахотки .
  • Мистер Кеннет (англ. Mr. Kenneth ) - местный доктор. Осматривал и лечил всех членов семей Линтон и Эрншо.
  • Зилла (англ. Zillah ) - ключница в Грозовом перевале. Она отвела Локвуда в комнату, где много времени провели в детстве Кэти и Хитклиф.

Хронология событий

: родился Хиндли Эрншо (лето); родилась Нелли (Эллен Дин)
: родился Эдгар Линтон
: родился Хитклиф
: родилась Кэтрин Эрншо (лето); родилась Изабелла Линтон (в конце 1765 года)
: мистер Эрншо принес Хитклифа в Грозовой перевал (в конце лета)
: умерла миссис Эрншо (весна)
: Хиндли отправился в колледж
: Хиндли женился на Френсис; мистер Эрншо умирает и Хиндли возвращается домой (октябрь); Хитклиф и Кэтрин в первый раз посетили Скворцы; Кэтрин задержлась в Скворцах (ноябрь), и вернулась в Грозовой перевал в канун Рождества
: родился Гэртон (июнь); умерла Френсис
: Хитклиф сбежал из Грозового перевала; умерли мистер и миссис Линтон
: Кэтрин вышла замуж за Эдгара Линтона (март); Хитклиф вернулся (сентябрь)
: Хитклиф женился на Изабелле Линтон (февраль); умерла Кэтрин и родилась ее дочь Кэти (20 марта); умер Хиндли; родился Линтон (сентябрь)
: умерла Изабелла; Кэти посетила Грозовой перевал и повстречала Гэртона; Линтон привезен в Скворцы, а затем перевезен в Грозовой перевал
: Кэти встретила Хитклифа и снова увидела Линтона (20 марта)
1801: Кэти и Линтон поженились (август); умер Эдгар (август); умер Линтон (сентябрь); мистер Локвуд приезхал в Скворцы и посетил Грозовой перевал, начало его рассказа
: мистер Локвуд уехал в Лондон (январь); умер Хитклиф (апрель); мистер Локвуд вернулся в Скворцы (сентябрь)
: Кэти и Гэртон планируют пожениться (1 января)

Литературные достоинства

Мрачные пустоши северного Йоркшира со сгибаемыми ураганным ветром деревьями служат фоном для развёртывания подлинной трагедии в древнегреческом смысле этого слова. Напряжение в романе неумолимо нарастает по мере приближения трагической развязки. Неудержимые страсти и пагубные деяния героев выглядят следствием не только и не столько их сознательных решений, сколько действия ополчившегося против них злобного рока. Как принято в классическом английском романе, перипетии сюжета завершаются не очень правдоподобным хэппи-эндом .

Современник Эмили Бронте поэт Данте Габриэль Россетти , так отзывался об этом романе.

…это дьявольская книга, немыслимое чудовище, объединившее все самые сильные женские наклонности..

Много позднее дух романтизма обрел куда более истинное воплощение среди йоркширских пустошей в произведении молоденькой девушки Эмили Бронте - романтичнейшем романе «Грозовой перевал». Гэртон Эрншо, Кэтрин Линтон и Хитклиф, который раскапывает могилу Кэтрин и выламывает боковину ее гроба, чтобы в смерти поистине успокоиться рядом с ней, - эти фигуры, исполненные таких страстей, но вытканные на фоне неброской красоты вересковых просторов, являют собой типичные образцы духа романтизма.

Именно эта мысль, что в основе проявлений человеческой природы лежат силы, возвышающие ее и подымающие к подножию величия, и ставит роман Эмили Бронте на особое, выдающееся место в ряду подобных ему романов.

Экранизации

  • Грозовой перевал (фильм, 1920)
  • Грозовой перевал (фильм, 1939) - лауреат премии «Оскар » за операторскую работу
  • Грозовой перевал (фильм, 1953)
  • Грозовой перевал (фильм, 1954)
  • Грозовой перевал (фильм, 1970)
  • Грозовой перевал (фильм, 2003)
  • Грозовой перевал (фильм, 2009)
  • Грозовой перевал (фильм, 2010) - анонсирован

Примечания

  1. Bleak Brontës get the comic treatment (англ.)
  2. Первое издание «Грозового перевала» продано за 114 тысяч фунтов . Lenta.ru . Проверено 14 мая 2009.
  3. Эмили Бронте Глава I // Грозовой перевал.
  4. Эмили Бронте Глава II // Грозовой перевал.
  5. Эмили Бронте Глава III // Грозовой перевал.
  6. Эмили Бронте Глава IV // Грозовой перевал.
  7. Эмили Бронте Глава V // Грозовой перевал.
  8. Эмили Бронте Глава VI // Грозовой перевал.
  9. Эмили Бронте Глава VII // Грозовой перевал.
  10. Эмили Бронте Глава VIII // Грозовой перевал.
  11. Эмили Бронте Глава IX // Грозовой перевал.
  12. Эмили Бронте Глава X // Грозовой перевал.
  13. Эмили Бронте Глава XI // Грозовой перевал.
  14. Эмили Бронте Глава XII // Грозовой перевал.
  15. Эмили Бронте Глава XIII // Грозовой перевал.
  16. Эмили Бронте Глава XIV // Грозовой перевал.
  17. Эмили Бронте Глава XV // Грозовой перевал.
  18. Эмили Бронте Глава XVI // Грозовой перевал.
  19. Эмили Бронте Глава XVII // Грозовой перевал.
  20. Эмили Бронте Глава XVIII // Грозовой перевал.
  21. Эмили Бронте Глава XIX // Грозовой перевал.
  22. Эмили Бронте Глава XX // Грозовой перевал.
  23. Эмили Бронте Глава XXI // Грозовой перевал.
  24. Эмили Бронте Глава XXII // Грозовой перевал.
  25. Эмили Бронте Глава XXIII // Грозовой перевал.
  26. Эмили Бронте Глава XXIV // Грозовой перевал.
  27. Эмили Бронте Глава XXV // Грозовой перевал.
  28. Эмили Бронте Глава XXVI // Грозовой перевал.
  29. Эмили Бронте Глава XXVII // Грозовой перевал.
  30. Эмили Бронте Глава XXVIII // Грозовой перевал.
  31. Эмили Бронте Глава XXIX // Грозовой перевал.
  32. Эмили Бронте Глава XXX // Грозовой перевал.
  33. Эмили Бронте Глава XXXI // Грозовой перевал.
  34. Эмили Бронте Глава XXXII // Грозовой перевал.
  35. Эмили Бронте Глава XXXIII // Грозовой перевал.
  36. Эмили Бронте Глава XXXIV // Грозовой перевал.
  37. Данте Габриэль Россетти Эта дьявольская книга // Эмили Бронте. Грозовой перевал. - СПб.: Издательский дом «Азбука-классика», 2008. - 384 с. - ISBN 978-5-91181-646-9
  38. Уолтер Патер Романтичнейший роман (из эссе
  39. Вирджиния Вульф «Джейн Эйр» и «Грозовой перевал» (из эссе ) // Эмили Бронте. Грозовой перевал. - СПб.: Издательский дом «Азбука-классика», 2008. - 384 с. - ISBN 978-5-91181-646-9
  40. Грозовой перевал. Все фильмы (1920-2010) // FilmoPoisk.ru .
  41. Flood A. Vampire endorsement turns Brontë into bestseller // The Guardian . 28 August 2009 . (англ.) - 31.08.2009.
  42. Англичане назвали "Грозовой перевал" самой романтичной книгой . Lenta.ru . Проверено 15 мая 2009.

Ссылки

  • Текст романа (англ.) в проекте «Гутенберг» .
  • Всё о романе Эмили Бронте «Грозовой Перевал» . (англ.)
  • Полный текст романа (рус.) в Библиотеке Максима Мошкова .
  • Грозовой перевал (рус.) Фильмы и книги Эмили Бронте на Фильмопоиск.ру


Статьи по теме: