Классификация глаголов количественно-временных способов действия, означающих длительность или неоднократную повторяемость; их характеристика. Способ действия

СПОСОБ ДЕЙСТВИЯ (способ глагольного действия, совершаемость, Aktionsart), тип модификации глагольного действия, выраженный определенными словообразовательными средствами (приставками, суффиксами, комбинацией приставки и суффикса или приставки и постфикса). Так, глагол зашуметь представляет собой начинательный способ действия, обозначаемого глаголом шуметь , хаживать – многократный способ действия от глагола ходить , покашливать – прерывисто-смягчительный способ действия от глагола кашлять , а кашлянуть – однократный способ действия от того же глагола и т.д.

Категория способа действия тесно связана с категорией вида. Согласно А.В.Исаченко, вид и способ действия представляют собой различные манифестации одного и того же явления, находящиеся в дополнительном распределении. Поэтому глагол, соотносимый с некоторым исходным глаголом противоположного вида, является либо его видовым коррелятом, либо его регулярной семантической модификацией, т.е. способом действия. Тем самым, отличительным признаком способов глагольного действия оказывается отсутствие у них видовых коррелятов. Эта точка зрения разделяется, однако, не всеми аспектологами. Наиболее веским аргументом против включения признака видовой непарности в определение способа действия является то обстоятельство, что запрет на образование вторичного имперфектива в русском языке почти всегда не абсолютен: так, например, формы накупать или отцветать (несов. к накупить и отцвести ) просто нормативны, а формы типа просиживать, отдежуривать , разболеваться или разбаливаться не противоречат русской морфологической системе и постоянно возникают в речи.

В настоящее время более принят подход, согласно которому вид и способ действия рассматриваются как явления разного порядка, хотя и относящиеся к одной и той же понятийной сфере. А именно, вид является грамматической категорией, а способ действия – словообразовательной. При этом, поскольку содержательная сторона у обеих категорий в значительной степени общая (внутренняя структура и способ протекания действия во времени), в принципе один и тот же глагол может оказаться одновременно и видовым коррелятом к некоторому глаголу противоположного вида, и одним из его способов действия – если он одновременно удовлетворяет функциональному критерию видовой коррелятивности (см. ВИД) а кроме того, по своей форме и значению соответствует одному из способов действия. Так, например, глагол понравиться является одновременно видовым коррелятом к нравиться и его начинательным способом действия – в отличие от глагола полюбить , который является лишь способом действия, но не видовым коррелятом к любить . Глаголы типа прыгнуть , кинуть или укусить являются одновременно однократным способом действия к прыгать , кидать и кусать и их видовыми коррелятами. Другими словами, содержательная сторона категории вида и содержательная сторона категории способа действия очень близки; различие же между ними касается функциональной стороны и сводится в конечном счете к тому, что принадлежность к одному из двух видов обязательна для всякого русского глагола, а принадлежность к одному из способов действия – нет. Так, мы можем сказать Он ко мне частенько захаживал (многократный способ действия) – если мы хотим специально выразить в глаголе идею многократности. Но мы можем обозначить ту же ситуацию словами Он ко мне часто заходил , оставив эту идею в глаголе невыраженной.

Большинство способов действия образуется от глаголов несовершенного вида: при помощи присоединения приставки процесс, обозначенный исходным глаголом несовершенного вида, определенным образом ограничивается – количественно или качественно (ср. заговорить "кончить говорить", отговорить = "кончить говорить", проговорить весь вечер, поговорить о погоде, наговорить глупостей, договориться до абсурда и т.п.); сами такие способы действия относятся к совершенному виду – за исключением тех, которые включают в свой формальный показатель имперфективирующий суффикс (хажива ть , по сматрива ть, при плясыва ть). С другой стороны, существуют некоторые способы действия, образуемые от глаголов совершенного вида (напридумать историй; все деревья в саду поперемерзли ).

К основным способам действия русского глагола относятся следующие.

Начинательные способы действия, среди которых различают инхоативный и ингрессивный . Инхоативный способ действия образуется при помощи приставки за- и принадлежит к числу наиболее продуктивных; он регулярно образуется от обозначений гомогенных ситуаций, не имеющих ни начальной, ни конечной фазы, отличной от срединной, например: зашуметь , зазвенеть , замяукать , засвистеть , забормотать , зашептать , забарабанить , завонять ; забелеть, замелькать , заволноваться , засомневаться , закапризничать , заважничать ; заходить по комнате, забегать , заплясать , задышать и т.п. Инхоативные глаголы как бы «вырезают» начальный отрезок ситуации, по которому можно идентифицировать всю ситуацию в целом. Поэтому глаголы, от которых образуется этот способ действия, должны описывать относительно «простые» ситуации – такие, которые могут быть идентифицированы на этом небольшом отрезке своего протекания. Так, можно сказать Телефон зазвонил , но не *Она зазвонила по телефону , – поскольку действие «звонить по телефону», в отличие от просто «звонить», не является гомогенным: оно складывается из последовательности разнородных действий, объединенных некоторой целью и через нее осмысляемых. Поэтому большинство глаголов с инхоативным за- обозначают явления, воспринимаемые органами чувств. Важной особенностью глаголов инхоативного способа действия является отсутствие у них вторичных имперфективов. К инхоативным глаголам примыкает некоторое количество глаголов, которые можно было бы назвать несобственно-инхоативными: заболеть , зацвести , закурить , заговорить , запеть , загореться , закипеть , – имеющих, в отличие от собственно инхоативных глаголов, соотносительные формы несовершенного вида (соответственно: заболевать , зацветать , закуривать , заговаривать , запевать , загораться , закипать ); эти соотносительные глаголы несовершенного вида имеют значение процесса прохождения начальной фазы. Продуктивность инхоативного способа действия проявляется в обилии новообразований, сделанных по этой модели; ср.: зауважать, запрезирать, заиметь, засобираться домой, запроситься гулять, завсхлипывать и т.п.

Другой тип начинательного значения представлен ингрессивным способом действия, к которому относятся глаголы с приставкой по- . Сюда входят две группы глаголов. С одной стороны, это глаголы, обозначающие направленное движение; в сочетании с приставкой по- они обозначают начало соответствующего движения (а также действие в целом): пойти , побежать , полететь , покатиться, поскакать , помчаться , подуть (о ветре), полить (о дожде), повалить (о снеге), посыпаться и т.п. При этом, если инхоативный способ действия позволяет как бы «увидеть» описываемое действие, представить себе характерный именно для него способ протекания, ингрессивный способ действия лишь указывает на тот факт, что действие началось – и, тем самым, скорее всего осуществится. С другой стороны, к ингрессивному способу действия относится ряд глаголов с приставкой по- , образованных от глаголов восприятия и внутреннего состояния: показаться, почувствовать, почудиться, померещиться, подумать, полюбить, понравиться . Однако все эти глаголы (за исключением полюбить ) тоже описывают не только начало состояния, но и сам факт его наличия.

Делимитативный (= ограничительный) способ действия образуется от глаголов, обозначающих непредельные процессы, при помощи приставки по- ; глаголы данного способа действия описывают некоторую «порцию» действия, оцениваемую как небольшую и ограниченную временем, в течение которого оно производилось, например: погулять , поездить , пожить , поиграть , полетать , помахать , помолчать , поработать и мн. др. Глаголы делимитативного способа действия имеют тенденцию к превращению в видовой коррелят. Так, глагол поесть , в зависимости от обстоятельств, может выступать и в той и в другой функции, ср.: Поешь пока мое мороженое (делимитативный способ действия) и Ты уже поел ? (используется как видовой коррелят глагола есть ). Делимитативные глаголы никогда не подвергаются вторичной имперфективации; глаголы типа покашливать, покуривать, погуливать, которые можно принять за вторичные имперфективы к покашлять, покурить, погулять, таковыми не являются: они представляют собой другой способ действия, а именно – прерывисто-смягчительный, формальным показателем которого является комбинация приставки по- с суффиксом -ива -.

Пердуративный (= длительно-ограничительный) способ действия образуется при помощи приставки про- и обозначает действие, которое как будто целиком «заполняет» некоторый промежуток времени. Если мы говорим, что человек проработал тридцать лет на заводе , три года пробездельничал , целый день провалялся в постели или полтора часа проговорил по телефону , мы сообщаем, что прошел названный промежуток времени и он целиком был занят данной деятельностью. Глаголы пердуративного способа действия просидеть , пролежать , простоять подвергаются вторичной имперфективации, ср.: Он каждый день просиживает по десять часов за компьютером, пролеживает до обеда в кровати, простаивает по три часа в очереди. От прочих глаголов пердуративного способа действия образование вторичного имперфектива затруднено.

Финитивный способ действия образуется при помощи приставки от- и обозначает прекращение некоторой деятельности или состояния, делая акцент на том, что ситуация не просто перестала иметь место, но уже и не будет больше иметь места, не может продолжаться: Отговорила роща золотая; Отцвели уж давно хризантемы в саду.

Для финитивных глаголов характерна сочетаемость со словом свое , вводящим в рассмотрение идею некоторого количества действия, «отмеренного» судьбой данному человеку или объекту, ср.: Машина свое отъездила (неважно, попала в аварию или сгнила в гараже, – главное, что больше ездить не будет); Часы свое отходили (сломались, и невозможно починить); Корабль свое отплавал ; Я свое отработал , отдежурил , отвоевал , отлюбил , отучился , отмучился и т.д. Финитивные глаголы имеют некоторую экспрессивную окраску и часто содержат оценочный компонент, причем с нефиксированным знаком оценки. Так, предложение Я свое отработал может выражать как сожаление, так и удовольствие по поводу того, что говорящему больше не придется работать. Этот способ действия является весьма продуктивным. Он свободно образуется почти от любых глаголов, обозначающих непредельные гомогенные процессы или состояния. (Присоединяясь к глаголам, обозначающим предельные процессы, приставка от- имеет совсем другое значение, а именно – результативное, представленное в множестве глаголов типа отремонтировать , отколотить , отругать , отрепетировать , отрегулировать и т.п.)

Кумулятивный (= накопительный) способ действия образуется при помощи приставки на- и обозначает «накопление результата» действия: накупить (массу) вещей, наделать (уйму) ошибок; напилить дров, настроить домов, наварить варенья, наобещать с три короба, натворить бед, навыдумывать ; навалило , нападало и т.п. Этот способ действия иногда образуется также от непереходных глаголов: набезобразничать, набедокурить, надышать, напылить У глаголов кумулятивного способа действия, построенных на базе непереходных глаголов неопределенного движения, возникает объект со значением времени или расстояния: наездить, налетать, находить (много часов или километров). Многие глаголы кумулятивного способа действия содержат легкую отрицательную оценку: не просто "много", но, быть может, и "слишком много". Это вносит в значение глаголов данного способа действия оттенок осуждения, иногда едва заметный, а иногда и ярко выраженный, – ср. характерные сочетания с переносным оценочным значением типа наломать дров . Кумулятивный способ действия может образовываться от глаголов как совершенного, так и несовершенного вида: купить (сов.) ® накупить ; ломать (несов.) ® наломать ; придумать (сов.) ® напридумать ; придумывать (несов.) ® напридумывать . К глаголам кумулятивного способа действия может присоединяться приставка по- , образуя глагол кумулятивно-дистрибутивного способа действия, в значение которого иногда входит дополнительный оттенок разнообразия аккумулируемых объектов: понабрать / понабирать , понабить /понабивать . Глаголы кумулятивно-дистрибутивного способа действия содержат тот же пренебрежительный оттенок, что и собственно дистрибутивные, – более того, этот оттенок даже усиливается, ср.: понастроить , понаоткрывать , понавыдумывать , понарожать , понаделать ошибок в диктанте>, поназвать , понатаскать и т.д.

Сатуративный способ действия образуется присоединением приставки на- одновременно с возвратной частицей (постфиксом) -ся и указывает на то, что действие производилось до полного насыщения или даже пресыщения: набегаться , нагуляться , накататься , накупаться , наесться , накушаться , напиться , накуриться и т.п. Глаголы данного способа действия часто сопровождаются словами типа вдоволь , всласть , досыта , до изнеможения , до отвала , до посинения , до умопомрачения и т.п. По своему содержанию этот способ действия близок к кумулятивному (и иногда трактуется как его частный случай) – с тем отличием, что в центре внимания оказывается сам субъект. Некоторые из сатуративных глаголов употребляются преимущественно с отрицанием, ср. Он не мог на нее налюбоваться (наглядеться ); смотрю не насмотрюсь ; на него не напасешься и т.п.

Различные интенсивно-результативные способы действия образуются при помощи комбинации приставок до-, за-, раз- с постфиксом -ся : дозвониться , заиграться , разговориться.

Достигательный способ действия (до-…-ся ) указывает на доведение действия до желаемого результата путем приложения больших усилий, с трудом, преодолевая препятствия и т.п., ср.: дозвониться до кого-то по телефону, докопаться до истины, докричаться , достучаться до кого-то, дождаться кого-то или чего-то и т.п. Однако та же модель может использоваться и для выражения в некотором смысле противоположной идеи, обозначая доведение действия до нежелательного и не предполагавшегося заранее результата, ср. докупаться до воспаления легких, допиться до белой горячки/до зеленых чертиков, докуриться до тошноты, доработаться до нервного срыва и т.п.

Глаголы с циркумфиксом за-…-ся образуют способ действия, который иногда называют чрезмерно-длительным и который указывает на то, что действие превысило некоторую меру в своем продолжении, что скорее всего это произошло независимо от воли субъекта (потому что он слишком увлекся этим действием) и, возможно, привело к каким-то отрицательным последствиям. Например: засидеться в гостях, заговориться , заиграться , зачитаться , загуляться , зафилософствоваться , зажиться на этом свете, залежаться . К этому способу действия примыкают глаголы задуматься , заглядеться , засмотреться , заслушаться , замечтаться . Они отличаются тем, что выражают в первую очередь идею увлеченности, «погружения» в некоторое состояние и не акцентируют идею чрезмерной длительности.

Выделяется также группа глаголов эволютивного способа действия с циркумфиксом раз-…-ся , обозначающих конечную фазу постепенного нарастания интенсивности действия и, как следствие, достижение высокой степени реализации некоторого состояния: разболеться , разлениться , разбушеваться , разговориться , разгореться и т.п.

Однократный (= одноактный, семельфактивный) способ действия образуется присоединением суффикса -ну- или -ану- и обозначает один «квант» деятельности, описываемой исходным глаголом. Ср. с суффиксом -ну- : глотать – глотнуть , глядеть – глянуть , двигать – двинуть , зевать – зевнуть , качаться – качнуться , кидать – кинуть , колоть – кольнуть , кричать – крикнуть , ругать – ругнуть , сверкать – сверкнуть , швырять – швырнуть , щипать – щипнуть и т.п. Однократный способ действия образуется от глаголов, обозначающих простые физические действия, а также акустические и оптические явления. При этом ситуация, описываемая исходным глаголом, может либо уже и так состоять из этих «квантов» (т.е., например, моргать представляет собой многократное повторение действия моргнуть ; такие глаголы называют многофазисными или многоактными), либо быть гомогенной (ср. дуть , глядеть , ругать , пугать , кутить ). В последнем случае квантификация создается самим суффиксом -ну- , ср. дунуть , глянуть , ругнуть , пугнуть , кутнуть . Глаголы на -ну- , образованные от глаголов, обозначающих гомогенные процессы (типа мазнуть или глянуть ), обычно стилистически окрашены: компоненты "быстро" и "сильно", содержащиеся в значении этого способа действия, преобразуясь в прагматической плоскости в идею «грубой силы» и одновременно представляя действие как совершаемое как бы «походя», создают оттенок некоей цинической развязности, нарочитой вульгарности – ср. в особенности новообразования типа курнуть , спекульнуть, критикнуть, общнуться . Помимо суффикса -ну- для образования однократного способа действия используется также суффикс -ану- , менее частотный и с более ярко выраженной экспрессивно-разговорной или даже просторечной окраской, ср. долбануть, драпануть, сказануть, мазануть, психануть, толкануть, трепануть, хвастануть и т.п. Все такие глаголы обозначают однократное действие, производимое резко, с силой и грубо, но при этом о нем говорится с некоторой иронией, говорящий к нему относится как бы «не всерьез».

Смягчительный (= аттенуативный) способ действия образуется присоединением приставок по- , под- и при- от глаголов совершенного вида, уже содержащих приставку: попривыкнуть , поразмяться , поразвлечься , поразмыслить , пообсохнуть , поутихнуть ; подзабыть , подвыпить , поднадоесть , поднакопить денег; призадуматься , прилечь , приоткрыть , приотворить , приостановить , приспустить флаг и т.п. Глаголы смягчительного способа действия обозначают "делать нечто слегка, не прилагая усилий, недолго" и выражают несколько снисходительное (но при этом скорее доброжелательное) отношение к самому действию или к его субъекту со стороны говорящего. Глаголы смягчительного способа действия по большей части имеют отчетливо разговорный оттенок.

Многократный (= итеративный, фреквентативный) способ действия образуется при помощи суффиксов -ыва- /-ива- , -ва- , -á- , – тех же, которые используются при имперфективизации, но присоединяемых к глаголам несовершенного вида: ходить – хаживать , сидеть – сиживать , говорить – говаривать , слышать – слыхать и слыхивать , видеть – видать и видывать , есть – едать , пить – пивать , жить – живать , знать – знавать , быть – бывать (ср. при имперфективации: переписать – переписывать, открыть – открывать, начать – начинать ). В литературном языке 19 в. многократных глаголов было существенно больше. Хотя почти все существующие в современном языке глаголы этого типа имеют архаическую окраску, нельзя сказать, что эта модель является непродуктивной. В речи довольно часто можно встретить фреквентативы, образованные при помощи суффикса -ыва- /-ива- , например: читать – читывать , лежать – леживать , стоять – стаивать , играть – игрывать , ездить – езживать и т.п.

Прерывисто-смягчительный способ действия образуется путем добавления приставки по- , под- или при- в комбинации с суффиксом -ыва- /-ива- и обозначают "делать что-то время от времени и понемногу". Наиболее продуктивна модель с приставкой по- : покуривать , попивать , погуливать , покашливать , побаливать , похаживать , пощипывать травку, пописывать стишки, пошаливать , поколачивать жену и т.п.

Глаголы, образованные по данной модели, бывают двух типов. Одни обозначают действия, идентифицируемые лишь на больших интервалах. В ответ на вопрос Что он сейчас делает ? можно сказать: Пьет вино и курит ; Сидит за столом и пишет статью ; Лежит в кровати и читает книгу . Но нельзя: попивает и покуривает ; посиживает и пописывает ; полеживает и почитывает . Другие глаголы, наоборот, обозначают актуальные действия и состояния: покашливать , поблескивать , посапывать , покачиваться . Некоторые глаголы имеют оба типа употребления, ср.: Судья уже посматривает на секундомер и Наш сын уже посматривает на женщин . Несколько реже встречаются приставки под- и при- : подворовывать , подсмеиваться , подшучивать , подпахивать , приторговывать , прихрамывать . Глаголы прерывисто-смягчительного способа действия относятся к несовершенному виду. При этом следует подчеркнуть, что они являются одновидовыми, т.е. не являются имперфективными коррелятами к глаголам делимитативного способа действия: погуливать не образует пару к погулять , посиживать – к посидеть и т.д.

Дистрибутивный (= распределительный) способ действия образуется присоединением приставки пере- или по- ; обязательным условием реализации этого значения является множественность объекта или субъекта (в зависимости от переходности глагола). Глаголы дистрибутивного способа действия обозначают действие, затрагивающее все объекты из множества, названного прямым дополнением у переходных глаголов и подлежащим – у непереходных; соответственно, внутри дистрибутивного способа действия различают два подтипа – объектный (перебить всю посуду, перестирать все белье перебывать на всех курортах; пересажать в тюрьмы всех бандитов; переругаться со всеми друзьями; перецеловать всех девушек; позапирать все двери, повыбрасывать весь хлам и т.п.) и субъектный (Все старики в деревне поумирали ; Все ее подруги к тому времени уже повыходили замуж). Возможно также употребление обеих приставок сразу (Все животные в зоопарке попередохли ; Все яблони за зиму поперемерзли ). Глаголы этого класса часто содержат легкий оттенок цинизма, связанный, с тем, что участники события рассматриваются как некое нерасчлененное множество, а само событие при этом – как нечто ординарное. С точки зрения своей морфологической структуры глаголы дистрибутивного способа действия обладают той особенностью, что формирующая данный способ действия приставка может присоединяться к глаголу как совершенного, так и несовершенного вида, ср.: Все старики поумерли /поумирали ; Все двери позаперли /позапирали .

Многообразие оттенков, касающихся способа протекания действия и отношения к нему говорящего, выражаемых словообразовательными средствами, является не менее яркой особенностью русской глагольной системы, чем наличие в ней грамматической категории вида. Как пишет А.В.Исаченко, «с точки зрения удельного веса выразительных средств славянского глагола, именно совершаемости, со своей необыкновенно богатой палитрой тонких и тончайших оттенков значения, придают славянскому глаголу ту многогранность и гибкость, которая в кругу европейских языков не знает параллели».

Анна Зализняк

Глаголы количественно-временных способов действия, означающих длительность или неоднократную повторяемость, в «Русской грамматике» подразделяются на глаголы многократного, прерывисто-смягчительного, длительно-смягчительного, длительно-дистрибутивного, сопроводительного, осложнённо-интенсивного и длительно-дистрибутивно-взаимного способов действия.

Глаголы многократного способа действия со значением неоднократной повторяемости в современном русском литературном языке составляют очень небольшую, всё уменьшающуюся группу глаголов. Они образованы присоединением суффиксов -ива-/-ва-/-а- к ограниченному кругу основ некоторых глаголов несовершенного вида со значением неоднонаправленного движения, восприятия, речи, существования и изменения положения в пространстве, конкретного физического действия: хаживать, шивать, езжать (и езживать), бегивать, певать, говаривать, сиживать, видывать, слыхивать. Эти глаголы называют многократными или формами давно прошедшего времени, так как они употребляются преимущественно в форме прошедшего времени. «Употребление многократных бесприставочных образований преимущественно в форме прошедшего времени отмечается исследователями русского языка начиная с М.В. Ломоносова». (15, стр.82). Формы типа сиживал, хаживал обладают несколько осложнённой семантикой. Они обозначают не только повторявшееся в (отдалённом) прошлом действие, но подчёркивают также, что это повторявшееся действие в момент речи больше не повторяется. Е.Н. Прокопович в книге «Стилистика частей речи» (стр.78) выделяет в системе экспрессивных форм прошедшего времени многократные бесприставочные формы с суффиксами -а-/-ва-/-ива-(-ыва) типа говаривал, едал, знавал, писывал, которые являются носительницами особых значений: неоднократной (многократной) повторяемости действия и длительности действия в прошлом.

А.В. Исаченко (7, стр.430-432) утверждает, что формы прошедшего времени от многократных глаголов имеют значение давнопрошедшего времени. Давнопрошедшее время выражает процессы, имевшие место в прошлом (по отношению «к моменту речи»), но в настоящее время (в «момент речи») больше не повторяющиеся. Отнесённость процессов, выраженных формами хаживал, писывал , к «давнему прошлому» вытекает из общего значения форм прошедшего времени несовершенного вида. Любая форма прошедшего времени несовершенного вида обозначает разобщённость данного процесса с моментом речи.

Достаточно широко рассматриваемые формы были распространены в литературном языке восемнадцатого века. Они встречаются в сатирических журналах Новикова, в комедиях Фонвизина, в сатирических поэмах Майкова и других произведениях русской литературы, тесно связанных по своему языку и стилю с народно-разговорным языком того времени. В первой половине девятнадцатого века многократные бесприставочные формы довольно широко использовались в произведениях русской художественной литературы того времени: в баснях Крылова, в комедии Грибоедова «Горе от ума», в поэзии и прозе Жуковского, Пушкина, Лермонтова.

В своей работе Е.Н. Прокопович (15, стр.79) отмечает, что перелом в употреблении рассматриваемых форм наступает в русском литературном языке второй половины девятнадцатого века. Они становятся непродуктивными, резко сокращается их употребительность. «Оказавшись в результате исторического развития вне живой системы видовых отношений, теряя свою употребительность в живом языке, многократные бесприставочные формы все же остаются в нем. При этом они получают новое назначение и выполняют новые функции, входя в арсенал изобразительных средств языка русской художественной литературы». (15, стр.78). Многократные глаголы служат средством архаизации стиля, употребляются преимущественно при изображении народного быта.

«Ещё более узким становится круг употребительных в языке многократных форм с отрицанием не и значением сильнейшего отрицания ». (15, стр.102). Многократные глаголы в форме прошедшего времени с отрицанием имеют экспрессивно-усилительный характер.

Глаголы многократного способа действия образуются также от приставочных глаголов движения несовершенного вида (заходить, проводить, приводить, залетать) с помощью морфов -ива- и -ва- : проваживал, захаживал, приваживал, залётывал. Все они имеют стилистическую окрашенность. Эту способность приставочных глаголов движения несовершенного вида образовывать многократные приставочные глаголы движения со значением неправильной повторяемости действия, со значением «действовать время от времени» отметил В.В. Виноградов. (1, стр.296-297).

Глаголы прерывисто-смягчительного способа действия означают длительное и ослабленное в своем проявлении действие, осуществляемое время от времени. Такие глаголы образуются от глаголов несовершенного вида с помощью префикса по - и итеративных суффиксов -ива- / -ыва- / -ва- / -а - : похаживать, посвистывать, поговаривать, посматривать, поглядывать, пошучивать, похваливать, поживать, потирать, побаливать, позванивать, посмеиваться. Префикс по- указывает на прерывистость и неполноту действия, вносит оттенок смягчительного действия, а суффикс - на длительность или неоднократную повторяемость. Н.С. Авилова (1, стр.296) отмечает, что глаголы этого способа действия образуются от глаголов несовершенного вида с разными значениями: от глаголов чувственных и зрительных восприятий ( поглядывать, посматривать) ; от глаголов состояния ( побаиваться, похварывать) ; от глаголов со значением положения в пространстве (посиживать, полеживать, постаивать); от многофазисных глаголов (постукивать, попрыгивать) ; от глаголов, выражающих явления цвета, запаха (поблёскивать, пованивать) ; от глаголов существования (поживать) ; от переходных глаголов активного действия, направленных на объект (побирывать, поискивать) . Образование глаголов прерывисто-смягчительного способа действия от переходных глаголов активного действия непродуктивно. Все глаголы этого способа действия имеют разговорную окраску и приводятся обычно с пометой «разговорный язык». «Это правильно в том смысле, что глаголы этого типа редко встречаются в книжных (научных, публицистических) жанрах, но язык лучших русских прозаиков изобилует глаголами этого способа действия, причём не только в диалогических пассажах, но и в авторской речи». (7, стр.282-283).

Глаголы длительно-смягчительного способа действия означают длительное и при этом ослабленное действие. Такие глаголы образуются прибавлением морфов -ива-, -ыва- и -ва- и префиксов при-, под- и, очевидно, пере-, на-, вз- к основам глаголов несовершенного вида с разными значениями: от глаголов со значением «быть занятым чем» (подгуливать, подшучивать, подворовывать, прищёлкивать, приторговывать) ; от глаголов звука и речи (подвывать) ; от глаголов отношения (подлюбливать, подзуживать) ; от глаголов состояния (прихварывать) ; внешних проявлений чувств (придуриваться) . Сюда же, очевидно, следует отнести глаголы в том же значении ослабленности длительного кратного действия, образованные с приставкой пере- : перезванивать, перетрусывать; с приставкой на- : напевать, накрапывать, насвистывать, нашёптывать, наигрывать; с приставкой вз- преимущественно от основ с кратным многоактным значением: взлизывать, взблёскивать, вспыхивать, вздрагивать, взбрыкивать, взмахивать, взмыкивать, взмётывать.

Глаголы длительно-дистрибутивного способа действия означают неторопливо протекающее действие, занятие чем-нибудь. Н.С. Авилова указывает, что длительно-дистрибутивный способ действия придаёт глаголам значение «распространять действие в разных направлениях» или «проводить время за каким-нибудь занятием с оттенком неторопливости в его совершении». (1, стр.298). Глаголы этого способа действия образуются при помощи префикса раз- и морфов -ива-, -ыва- и -ва - от некоторых глаголов неоднонаправленного движения и близких к ним: расхаживать, разгуливать ; от многофазисных глаголов: размахивать; от глаголов со значением «быть занятым чем» раскуривать; от глаголов речи и звуковых явлений: распевать, разговаривать. Глагол разговаривать в современном языке ослабил это значение.

Глаголы сопроводительного способа действия означают, что названное действие, несколько ослабленное в своем протекании, сопровождает собою другое действие. Такие глаголы образуются при помощи префиксов при - и под- и морфов -ива -, -ыва- и -ва - от глаголов звука и речи и многофазисных глаголов: прищёлкивать, притопывать, приговаривать, присвистывать, приплясывать, припевать, подпевать, поддакивать, подвывать, подсвистывать, подмычивать. А.В. Исаченко (7, стр.284) отмечает, что «некоторые глаголы, образованные посредством приставок при- или под- в сочетании с суффиксами, имеют в русском языке такой оттенок значения: действие, выраженное глаголом, не следует считать главным, основным действием, а лишь второстепенным, совершающимся совместно с другим действием и, следовательно, несколько ослабленным в интенсивности своего проявления». Все они имеют разговорную окраску, относятся к несовершенному виду и не образуют видовых пар.

Глаголы осложнённо-интенсивного способа действия в русском языке представлены слабо и не очень отчётливо. Глаголы этого способа действия означают, что действие производится усиленно, с повторением и выделением отдельных своих компонентов. Они образуются при помощи префиксов вы-, от-, на- и морфов -- ива- , -ыва- и -ва - от глаголов звука: вызванивать, выщёлкивать, вызвякивать, высвистывать, названивать; от глаголов со значением «быть занятым чем»: выделывать, выплясывать, нахлестывать, отплясывать, откалывать(номера), выкамаривать, наяривать. Они также имеют разговорную окраску.

Глаголы многократно-дистрибутивно-взаимного способа действия означают складывающееся из многих актов действие, происходящее между несколькими субъектами. А.В. Исаченко (7, стр.285-286) считает, что семантика этих глаголов может быть вскрыта так: «обмениваться теми или иными действиями». Такие глаголы образуются с помощью трёх морфем: префикса пере- , постфикса - ся и суффиксов -ива-/ ыва- / -ва- / -а- : переговариваться, пересмеиваться, перестреливаться, переглядываться, перемигиваться, перекоряться, перекликаться, переписываться, переругиваться, пересылаться. Многократно-дистрибутивно-взаимный способ действия составляет сравнительно небольшая группа глаголов. Глаголы этого способа действия относятся к возвратным и имеют значение несовершенного вида.

Глаголы многократно-дистрибутивно-взаимного способа действия могут рассматриваться как противопоставленные по значению глаголам уменьшительно-смягчительной разновидности типа перемигнуться, перешепнуться, перекивнуться: при общем значении взаимности вторые выражают одноактность и ослабленность действия.

Выше изложенное о количественно-временных способах действия глаголов, означающих длительность или неоднократную повторяемость, можно представить в виде следующей таблицы:

Количественно- временные способы действия глаголов, означающих длительность или неоднократную повторяемость.

Способы действия

глаголов

Семантика

Образование

Глаголы многократного

способа действия

Неоднократная

повторяемость

-ива-/-ва-/-а-

Глаголы прерывисто-

Смягчительного

способа действия

Длительное и ослабленное

в своем проявлении

действие, осуществляемое

время от времени

по- + -ива-/-ва-/-а-

Глаголы длительно-

Смягчительного

способа действия

Длительное и ослабленное

действие

вз-,при-, под-, пере-,

на- + -ива-/-ва-

Глаголы длительно-

Дистрибутивного

способа действия

Неторопливо

протекающее действие,

занятие чем-либо

рас- (раз-) + -ива-/-ва-

сопроводительного

способа действия

Действие, несколько

ослабленное в своем

протекании и

сопровождающее другое

действие

при-, под- + -ива-/-ва-

Глаголы осложнённо-

Интенсивного

способа действия

Действие производится

усиленно, с повторением

и выделением отдельных

своих компонентов

вы-, от-, на-, + -ива-/-ва-

Глаголы многократно-

  • -дистрибутивно-
  • -взаимного способа

действия

Складывающееся из

многих актов действие,

осуществляемое

несколькими субъектами

пере-, + -ива-/-ва-/-а + -ся

Самим характером семантики этой разновидности количественно-временных способов действия определяется то, что к ним относятся только несоотносительные глаголы несовершенного вида.

Глаголы количественно-временных способов действия, означающие длительность или неоднократную повторяемость, в современном русском литературном языке имеют весьма ограниченную сферу применения. Многие из них потеряли свою употребительность в живом языке и встречаются в основном в произведениях художественной литературы. Глаголы количественно-временных способов действия, означающие длительность или неоднократную повторяемость используют писатели, включающие в свои произведения формы устной народной речи. Большинство рассматриваемых глаголов свойственно разговорному стилю. Для некоторых из них характерно тяготение к просторечию.

Способы глагольного действия - лексико-грамматические разряды глаголов, обозначающих различные временные, количественно-временные и результативные модификации действия, выраженные с помощью словообразовательных формантов (приставок, суффиксов и постфикса -ся). В рус. языке имеются след. основные С. г. д.
1. Начинательный способ. Глаголы со значением "начать действие, названное мотивирующим глаголом" имеют приставки: за-: запеть "начать петь", забегать, заволноваться, застучать; воз- (иногда в сочетании со значением интенсивности действия): возликовать "начать ликовать", возлюбить, возненавидеть; по-: подуть "начать дуть", полюбить, почувствовать, посыпаться; вз- (в сочетании со значением интенсивности действия): взволноваться "начать сильно волноваться", взвыть, взреветь; формант раз- + -ся (в сочетании со значением достижения большой интенсивности, часто в результате постепенного нарастания интенсивности): разгореться "начать сильно или хорошо, ровно гореть", разбушеваться, распеться, расшалиться.
2. Ограничительный способ. Глаголы со значением "действие, названное мотивирующим глаголом, совершить в течение нек-рого времени (чаще недолгого)" имеют приставку по-: побеседовать "провести нек-рое время в беседе", постоять, покатать, полетать, поработать.
3. Длительно-ограничительный способ. Глаголы со значением "действие, названное мотивирующим глаголом, совершить в течение к.-н. времени (чаще длительного)" имеют приставки про-: простоять "провести какое-то время стоя", прождать, проворочаться, проискать; пере- (обычно в сочетании со значением известного, определённого отрезка времени): переждать "провести определённое, необходимое время, ожидая окончания чего-н.", перезимовать, переночевать.
А. Окончательный способ. Глаголы со значением "окончить длившееся определённое время действие, названное мотивирующим глаголом" имеют приставку от-: отшуметь "кончить шуметь", отболеть, отзвучать, отлюбить; формант от- + -ся (в сочетании со значением длительности прекращённого действия, освобождения от него, иногда вследствие невозможности его продолжать): отбегаться "кончить бегать, оказаться не в состоянии больше бегать", отъездиться, отвоеваться.
5. Повторительный способ. Глаголы со значением "повторно, заново, иногда по-новому, иначе совершить действие, названное мотивирующим глаголом" имеют приставки: пере-: переделать "сделать заново и иначе", перевоспитать, перекроить, пересеять; ре-: реорганизовать "повторно организовать", реэвакуировать; воз-: воссоединить "соединить вновь", воссоздать.
6. Ограничительно-завершительный способ. Глаголы со значением "действие, названное мотивирующим глаголом, довести до определённой точки во времени или до конца" имеют приставку до-: досидеть "просидеть, пробыть до к.-л. времени", доварить, домыть, доучиться.
7 Однократный способ. Глаголы со значением "однократно совершить действие, названное мотивирующим глаголом" имеют суффиксы: -ну-: толкнуть "однократно совершить действие, названное глаголом толкать", дунуть, свистнуть, скользнуть; -ану- (в сочетании со значением интенсивности или экспрессивности, резкости действия): стегануть "сильно стегнуть", мазануть, резануть, толкануть, сказануть; префикс с-: сжульничать "однократно совершить действие, названное глаголом жульничать", схитрить, сманеврировать, сходить, съездить, сглупить; формант с- + -ну- (в сочетании со значением небольшой интенсивности): сполоснуть "один раз слегка пополоскать", сболтнуть, сбрехнуть, соснуть.
8. Уменьшительно-смягчительный способ. Глаголы со значением "с небольшой интенсивностью совершить (или совершать) действие, названное мотивирующим глаголом" имеют приставки: на-: наиграть "бегло сыграть", напеть; по- (иногда в сочетании со значением постепенности действия): поотстать "немного отстать", попривыкнуть, поизноситься, поостеречься, пообсохнуть; под-: подбодрить "немного ободрить", подзабыть, подсократить; при-: приглушить "слегка заглушить", привстать, приоткрыть, притормозить; форманты: на-+ +-ива-/-ва-: насвистывать "свистеть тихо, слабо", накрапывать, напевать; под-+-ива-/-ва-: подпахивать "немного пахнуть (обычно неприятно)", поддразнивать, поддувать, подкашливать; при-+-ива-: прихрамывать "несколько, немного хромать", припахивать, прихварывать; вз-+ + -ну-: всплакнуть "немного поплакать", взгрустнуть, оздремнуть; при- + -ну-: прихворнуть "похворать недолго, несильно", присвистнуть, прихвастнуть; с- + -ну- (в сочетании со значением однократности, см. п. 7).
9. Многократный способ. Глаголы со значением "многократно совершать действие, названное мотивирующим глаголом" имеют суффикс -ива-/-ва-/-а-: хаживать "многократно ходить", сиживать, певать, едать.
10. Прерывисто-смягчительный способ. Глаголы со значением "время от времени и с небольшой интенсивностью совершать действие, названное мотивирующим глаголом" имеют формант по- + -ива-/-ва-: повизгивать "время от времени слегка визжать", побаливать, подёргивать, подремывать, подувать, покачивать.
11. Дистрибутивный способ. Глаголы со значением многократного, иногда также поочерёдного действия, распространённого на все или многие объекты или совершённого всеми или многими субъектами, имеют приставки пере-: переглотать "проглотить поочерёдно, всё, многое", перегаснуть "погаснуть поочерёдно (о всём, многом)", перебывать, перебудить, перездороваться (со всеми); по-: повывезти "вывезти поочерёдно всё, многое (всех, многих)", померзнуть, поглотать, полопаться, потаять.
12. Длительно-дистрибутивный способ. Глаголы со значением "длительно, медленно, не спеша совершать действие, названное мотивирующим глаголом (в глаголах движения с оттенком: направляя его то в одну, то в другую сторону) " имеют формант раз- + -ива-/-ва-/-а-: распивать "пить долго, медленно, не спеша", раздумывать, раскуривать, расхаживать, разгуливать, разъезжать.
13. Сопроводительный способ. Глаголы со значением "совершить (совершать) действие, названное мотивирующим глаголом, во время другого действия или сразу после его окончания (иногда приспосабливаясь к другому действию)" имеют приставки под-: подыграть "сыграть, приспосабливаясь к игре другого", подладить, подпеть, подсвистеть, подтянуть {песню); при-: пристукнуть "стукнуть чем.-л. в момент к.-л. действия или в довершение чего-л.", прищёлкнуть, присвистнуть, прихлопнуть; формант при- + -ива-/-ей-: припевать "сопровождать что-л. пением", приговаривать, прикрякивать, присвистывать, прихлопывать, пришёптывать.
14. Интенсивно-кратный способ. Глаголы со значением "интенсивно и многократно совершать действие, названное мотивирующим глаголом" имеют форманты: вы- + -ива- (в сочетании со значением "отчётливо выделять каждый акт действия"): вытанцовывать "старательно танцевать, отчётливо выделяя каждую фигуру танца", вызванивать, высвистывать: на- + -ива-: названивать "длительно, непрерывно или многократно, настойчиво звонить", накручивать, наплясывать; от- + -ива-: отплясывать "плясать с увлечением, с жаром", отстукивать, отщёлкивать.
15. Интенсивно-результативный способ. Глаголы со значением "интенсивно совершить, довести до к.-л. результата действие, названное мотивируюшим глаголом" имеют приставки: вы-: выбелить "тщательно побелить", вылизать, вымокнуть, выписать (каждую букву); из-: иззябнуть "сильно озябнуть", изобидеть, иссушить; на-: нагладить "тщательно погладить", начистить {пуговицу), набезобразничать, нагрешить; от-: открахмалить "тщательно накрахмалить", отработать, отрепетировать, отциклевать; пере-: перепугать "сильно испугать1, перемёрзнуть, переволновать, перековеркать, перетрусить; пре- (иногда в сочетании со значением чрезмерности действия): преисполнить "целиком наполнить к.-л. чувством", преувеличить "представить ббльшим, более существенным, важным, чем есть на самом деле", преуменьшить; про-: проварить "долгой варкой довести до полной готовности", прогладить, продумать, прожевать; раз-: растолстеть "сильно потолстеть", разбранить, разволновать, раскормить, раскритиковать; форманты вы- + -ся (иногда в сочетании со значением "приобрести или утратить к.-л. свойства"): выбегаться "после долгого бега исчерпать свои силы", выговориться, выспаться, выстояться; до- + -ся: 1) в сочетании со значением "довести действие до к.-л. этапа, границы, целн": добудиться "долго будя, добиться, чтобы кто-н. проснулся", додуматься, дождаться, дозваться, доискаться, достучаться; 2) в сочетании со значением "довести себя до неприятных последствий": доработаться "работой довести себя до неприятных последствий", добегаться, довоеваться, докуриться; за- + -ся (в сочетании со значением "целиком погрузиться в действие, увлечься, утомиться"): забегаться "устать от длительного бега", заслушаться, заговориться, замечтаться; из-/изо- + -ся (в сочетании со значением "дойти до нежелательного состояния; приобрести или утратить определённые качества, способности или привычки"): изолгаться "привыкнуть лгать", изнервничаться, избегаться, изголодаться; на- + -ся (в сочетании со значением "дойти до состояния удовлетворения или пресыщения"): набегаться "вдоволь, много побегать", нагореваться "долго, много погоревать", навоеваться, наговориться, нагуляться, настрадаться; об-/обо- + -ся (в сочетании со значением "чрезмерно интенсивным действием причинить себе неприятность"): объесться "съесть слишком много, до пресыщения", облопаться, обожраться, обтрескаться; от-/ото- + -ся (в сочетании со значением "прийти в нормальное состояние"): отлежаться "долго полежав, прийти в нормальное состояние", отвисеться, отоспаться; про- + -ся (в сочетании со значением "прийти в нормальное состояние"): проспаться "долго поспав, прийти в нормальное состояние", проплакаться, прочихаться; с- + -ся (в сочетании со значением "дойти до нежелательного состояния, негодности"): сработаться "в процессе длительной или интенсивной работы прийти в негодное состояние (об инструменте, механизме)", спиться, стосковаться; у- + -ся (в сочетании со значением "дойти до нежелательного состояния - крайней усталости, бессилия, исчерпанности"): убегаться "утомиться от длительного бега", уездиться, уходиться.

Глаголы,
несоотносительные по виду

Несоотносительные глаголы несов . вида

К несоотносительным глаголам сов. вида относятся также глаголы, которые при помощи суффиксов -ну 2 -, -ану - (см. § ) или при помощи префиксально-суффиксальных формантов образованы от основ глаголов несов. вида и отличаются от них по лексическому значению. Так, например, гл. крикнуть не является парным глаголом по отношению к первичному глаголу несов. вида кричать , так как он имеет свое собственное значение одноактного действия. Это значение глагола сов. вида не позволяет говорить о тождестве лексического значения глаголов кричать крикнуть , т. е. о наличии здесь видовой парности; глаголы соснуть , вздремнуть не соотносительны по виду с глаголами спать , дремать , так как имеют дополнительное значение (поспать, подремать немного) ; в гл. толкануть (прост.) есть значение одноактности и оттенок экспрессивности действия (см. § ), что делает его несоотносительным по виду с многоактным гл. толкать .

§ . Глаголы накопительно­суммарного способа действия дополнительно к значению достижения результата означают охват действием ряда объектов (или сложного, множественного объекта) – с оттенками накопления, полноты охвата или уничтожения действием. Глаголы этого способа действия образуются от переходных и непереходных глаголов. В образовании этих глаголов участвуют различные префиксы. Накопительно­суммарный способ действия имеет две разновидности: накопительную , при которой в дополнение к значению достижения результата выражается значение накопления; суммарную , при которой выражается суммарный охват или уничтожение действием чего­либо.

1) Глаголы накопительной разновидности означают накопление и формируются при помощи префикса на ­: а) в значении накопления объектов или результатов действия: напилить (дров), нарвать (цветов), настрелять (дичи), наловить (рыбы), надоить (молока), наварить (варенья); б) в значении накопления меры самого действия: набедокурить , набезобразничать , наглупить , надышать ; в) в значении накопления определенной меры объекта – от глаголов движения: набегать , наездить , налетать , наплавать (столько­то часов, километров). Присоединяясь к префиксальным переходным глаголам, префикс на ­ вносит значение обилия, полноты: насбивать (яблок) (прост.), насбирать (ягод) (прост.), нарассказать (разг.), навыдумывать (историй) (разг.).

2) Глаголы суммарной разновидности означают суммарный охват или уничтожение действием чего­либо. Они формируются при помощи префиксов об ­, с ­, вы ­, из ­.

Глаголы с префиксом об ­: обшить , обстирать (всех); от гл. движения: оббегать (разг.), облазить (все углы) (разг.).

Глаголы с префиксом с ­: в знач. (уничтожить действием) : скормить (весь корм), сносить (все платья), сглодать (все кости) (разг.).

Глаголы с префиксом вы ­ в знач. (уничтожить действием) : выбить (разг.) (Больше половины офицерского и солдатского состава было выбито . А. Н. Толст.); выжать (рожь) (разг.); выпоить (пойло) (разг.); в ырезать (кого); от глаголов движения со знач. заполненности пространства действием: в ыходить (много дорог) (разг.).

Глаголы с префиксом из ­ со знач. (уничтожить действием) : исписать (все чернила), исстрелять (все патроны); от глаголов движения со знач. охвата действием всех объектов: исходить (все дороги), излазить (все кусты) (разг.).

§ . Распределительный , или дистрибутивный , способ действия дополнительно к значению достижения результата означает действие, поочередно распространяющееся на ряд объектов или исходящее от ряда субъектов. Такие глаголы образуются от переходных и непереходных беспрефиксных и префиксальных глаголов при помощи префиксов по ­ и
пере ­.

Глаголы с префиксом по ­ со знач. поочередного охвата действием нескольких объектов образуются от переходных беспрефиксных глаголов: покусать , порубить , покидать , поснимать , поделать , пошить , поморить (все – разг.); объектно­дистрибутивное значение часто подчеркивается специальными лексическими показателями: всех порубили , покидали , покусали ; всё поснимали , поделали , пошили ; от непереходных глаголов – со значением постепенного поочередного участия в действии нескольких субъектов: повянуть , попадать , погореть , померзнуть .

Глаголы с префиксом пере ­ со знач. поочередного охвата действием нескольких объектов от переходных беспрефиксных глаголов: перебить , перебраковать , переделать , переглотать , переломать , перенумеровать ; от глаголов движения: переносить (все вещи в дом), переводить (всех детей в театр), перекатать , перевозить (всех подряд); от непереходных глаголов – в знач. действия, исходящего от нескольких субъектов или охвата действием ряда объектов: переболеть (всеми болезнями), перемереть (прост.), перегаснуть , перебывать , перехворать .

Глаголы распределительного способа действия образуются также от префиксальных глаголов как сов., так и несов. вида. В этом случае формантом является только префикс по ­. При мотивации глаголами как сов., так и несов. вида образуются глаголы сов. вида. От переходных глаголов со знач. поочередного распространения действия на ряд объектов (все – разг. или прост.): повытолкать и повыталкивать ; повыбить и повыбивать ; пооткрыть и пооткрывать ; поубить (Старших сыновей поубило на войне . Шукш.) и поубивать (Для чего разбойникам в церковь забираться ?... сторожей поубивать . Чех.); повыкидать и повыкидывать ; повывернуть и повыворачивать ; повыспросить и повыспрашивать ; повытащить и повытаскивать (Весь скарб из лавки повытащат . А. Невежин; Все лишнее повытаскивали . А. Серафимович); от непереходных глаголов сов. и несов. вида: повстать и повставать , повскакать и повскакивать , повыскочить и повыскакивать , повыпрыгнуть и повыпрыгивать .

Глаголы распределительного (дистрибутивного) способа действия всегда – несоотносительные глаголы сов. вида.

Словообразовательные характеристики глаголов, описанных в разделе "Вид глагола", даются в разделе "Словообразование глаголов”.

Терминологическое сочетание «способ глагольного действия» употребляется в двух случаях. Во-первых, им обозначается семантическая модификация (А. В. Исаченко) в основном бесприставочных глаголов, в результате которой выражаются дополнительные количественные, временные и результативные смыслы.

Во-вторых, способами глагольного действия называют разряды глаголов, объединенных на основе общей семантической модификации, т. е. общего модификационного словообразовательного значения. Способы глагольного действия выражаются приставками и суффиксами (иногда префиксально-суффиксально, иногда с участием постфикса). Основные способы действия следующие:

результативный выкопать, создать, достичь, построить;

начинательный - запеть, пойти, раскричаться, взволноваться;

окончательный (финитный) - отгрохотать, перебродить (вино уже перебродило), допить;

ограничительный поговорить, покурить, походить, погостить;

длительно-ограничительный проговорить два часа, проходить весь день;

однократный мазнуть, сглупить, сострить;

уменьшительно-смягчительный наиграть, подвыпить, приглушить, вздремнуть;

распределительный – перебить все чашки, перечитать все газеты, повывезти все вещи;

интенсивно-результативный нагладить, раскормить, набегаться, объесться, отлежаться;

многоактный мазать, охать, толкать;

многократный сиживать, хаживать, нашивать, едать;

сопроводительный прихрамывать, приплясывать, поглядывать (говорить и поглядывать по сторонам).

Вид тесно связан со способами действия, во-первых, потому, что они тоже являются средством характеристики протекания действия, во-вторых, потому, что значение способов действия может ограничивать видовое формообразование (например, от многих глаголов начинательного способа не образуются имперфективные формы: кричать закричать *закрикивать, охать заохать *заохиватъ, бежать побежать *побегиватъ).

Многие значения способов действия препятствуют объединению глаголов НСВ и СВ в видовые пары. Так, махать и махнуть не образуют видовой пары в связи с тем, что первый имеет значение многоактности, а второй – одноактности, глаголы кричать и раскричаться не объединяются в видовую пару потому, что у последнего есть значение интенсивности и начала действия.

Разряды глаголов с точки зрения вхождения в видовые пары

Большинство русских глаголов входит в видовые пары. Такие глаголы называются соотносительными или коррелятивными по виду.

Кроме этого, существуют одновидовые глаголы НСВ (imperfective tantum) и одновидовые глаголы СВ (perfectiva tantum). Причина отсутствия у глагола видового коррелята, как правило, кроется в лексическом значении слова. Так, глаголы со значением состояния, деятельности и непредельного процесса(скучать, тосковать, плотничать, хозяйничать, гулять, висеть, знать, править и др.) регулярно бывают только НСВ. Глаголы типа вскрикнуть, очнуться, ушибиться, т. е. обозначающие «моментальные переходы» из одного состояния в другое, имеют только СВ.

Особую группу образуют так называемые двувидовые глаголы . Их можно сравнить с существительными общего рода. Двувидовые глаголы совмещают в себе значения НСВ и СВ, которые выражаются у них аналитически, т. е. в предложении (Солдаты сейчас атакуют (НСВ) дворец/Солдаты завтра атакуют (СВ) дворец.

Основную массу таких глаголов образуют лексемы, заимствованные из западноевропейских языков, содержащие суффиксальный элемент -ова- (-ова; -ирова-, -изирова-, -фицирова-): атаковать, адресовать, телеграфировать, дезертировать, систематизировать, электрифицировать. Слов собственно русских, в том числе и старославянских по происхождению, в этой группе мало: велеть, казнить, миловать, даровать,наследовать, ранить и некоторые другие. Отдельные двувидовые глаголы в своей морфемной структуре имеют приставку: переоборудовать, переосвидетельствовать, преобразовать, переадресовать.

Исследователи отмечают, что в языке есть тенденция к устранению двувидовости. Она проявляется 1) в том, что многие глаголы частотно употребляются в значении одного вида (например, арестовать регулярно используется как СВ, а глагол рецензировать – как НСВ), 2) в том, что к двувидовым глаголам образуются соотносительные по виду глаголы (атаковать/атаковыватъ, редактировать/отредактировать, рецензировать/отрецензировать ипрорецензировать), 3) в том, что разные формы глаголов по-разному проявляют двувидовость, так причастия и деепричастия двувидовыми не бывают.

Признак двувидовости может относиться к лексеме и лексико-семантическому варианту. Например, глагол бежать является двувидовым в значении "спасаться бегством".



Статьи по теме: